Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4 x 4
Bob à quatre
Bobsleigh à quatre
Bobsleigh à quatre hommes
Boîte de vitesses à quatre rapports
Boîte de vitesses à quatre vitesses
Boîte à quatre rapports
Boîte à quatre rétreints
Boîte à quatre vitesses
Canette à quatre rétreints
Cannette à quatre rétreints
Câble 4 paires
Câble quatre paires
Câble quatre paires torsadées
Câble à quatre paires
Câble à quatre paires torsadées
Entraînement à quatre roues motrices
Propulsion à quatre roues motrices
Quatre roues motrices
Quatre-quatre
Siège réglable en quatre directions
Siège réglable en quatre sens
Siège à réglage à quatre sens
Siège à réglage électrique en 4 sens
Siège électrique réglable à 4 positions
Siège électrique à quatre réglages
Test à quatre plaques CEE
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices
Valeur à quatre sous
Voiture automobile ayant toutes les roues motrices
Véhicule quatre-quatre
Véhicule à quatre roues motrices
Véhicule à quatre roues motrices
Véhicule à traction intégrale
Véhicule à transmission intégrale

Vertaling van "dise à quatre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
véhicule à quatre roues motrices | quatre roues motrices | véhicule à transmission intégrale | véhicule quatre-quatre | quatre-quatre | 4 x 4 | véhicule à traction intégrale

four-wheel drive vehicle | 4WD vehicle | 4 wheel drive vehicle | four-wheel-drive vehicle | four-wheel drive | 4WD | four-by-four | 4 x 4 | all-wheel drive vehicle


siège électrique à quatre réglages | siège réglable en quatre directions | siège réglable en quatre sens | siège à réglage électrique en 4 sens | siège à réglage à quatre sens | siège électrique réglable à 4 positions

four-way power seat | 4-way power seat


boîte de vitesses à quatre rapports [ boîte de vitesses à quatre vitesses | boîte à quatre rapports | boîte à quatre vitesses ]

four-speed gearbox


câble à quatre paires torsadées | câble quatre paires torsadées | câble à quatre paires | câble quatre paires | câble 4 paires

four twisted pair cable | four-pair cable | 4-pair cable | four-pair cabling | 4-pair cabling


canette à quatre rétreints [ cannette à quatre rétreints | boîte à quatre rétreints ]

quadruple-neck can [ four-neck can ]


bobsleigh à quatre [ bobsleigh à quatre hommes | bob à quatre ]

four-man bobsleigh [ four-man bob | four-man bobsled ]


voiture automobile ayant toutes les roues motrices (1) | véhicule à quatre roues motrices (2)

four-wheel-drive vehicle






entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

four-wheel drive | 4WD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je sais bien que les néo-démocrates ne veulent pas qu'on dise que, grâce à notre gouvernement, les familles de quatre s’en sortent beaucoup mieux maintenant puisqu'elles disposent d'un supplément de 3 200 $ par an.

I am sure he is going to bring those ideas around to the question in due course. Mr. Speaker, I can understand the New Democrats would not want to discuss the fact that under our government, families of four are better off right now with more than $3,200 a year.


Ça fait maintenant quatre mois que l'opposition réclame du gouvernement qu'il dise aux citoyens combien coûteront vraiment ses plans budgétaires.

For four months, the opposition has asked the government to tell the Canadian people the true cost of its budget plans.


Une règle de marketing bien connue veut qu’un client insatisfait le dise à onze personnes et qu’une personne satisfaite le dise à quatre seulement.

One well-known rule of marketing says that a dissatisfied customer tells eleven people and that a satisfied person only tells four people.


De l’avis des autorités norvégiennes, les observations formulées au sujet du projet OPTIMAR ne contiennent aucune information concernant les quatre projets qui font l’objet de la décision 60/06/COL de l’Autorité: «Bien qu’il ne le dise pas explicitement, le tiers semble penser qu’une aide d’État a été accordée illégalement pour soutenir un projet de recherche fondamentale intitulé “Optimisation en matière de transport maritime et de logistique”, OPTIMAR.

In the opinion of the Norwegian authorities, the comments regarding the project OPTIMAR do not provide any information related to the four projects which are the subject of the Authority’s decision 60/06/COL, ‘Though it is not explicitly stated, it seems like the third party is of the opinion that illegal State aid has been granted to support a basic research project called Optimisation in Maritime Transportation and Logistics, OPTIMAR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voudrions que la Commission nous dise ce qu’elle fait à ce sujet également, et nous souhaiterions ne pas devoir attendre des mois avant de pouvoir débattre de ce qui s’est passé ces trois ou quatre dernières années.

We would like to hear from the Commission what it is doing about this, too, and not have to wait a few months before being able to debate what it is going to do in three or four years’ time.


Comme le juge le soulignait, et en conclusion, j'ajoute que le refus des ministres d'admettre leur responsabilité pour la mauvaise gestion constatée est inacceptable, et c'est pour cela que nous allons continuer à parler du scandale des commandites (1810) L'hon. Denis Coderre (Bourassa, Lib.): Monsieur le Président, je trouve drôle que le député de Repentigny dise qu'il y avait seulement ces quatre ministres qui ont comparu devant la commission.

As the justice pointed out, and I will conclude on this note, the ministers' refusal to admit their responsibility for the mismanagement is unacceptable, and this is why we are going to continue talking about the sponsorship scandal (1810) Hon. Denis Coderre (Bourassa, Lib.): Mr. Speaker, I find it ironic to hear the hon. member for Repentigny say that those four ministers were the only ones to appear before the commission.


C'est pourquoi nous vous demandons, Monsieur le Président du Conseil, d'être à la fois Socrate et Platon, c'est-à-dire de réunir M. Chirac, M. Blair, M. Aznar et M. Schröder, les présidents de quatre gouvernements représentés au Conseil de sécurité des Nations unies, autour d'une table pour définir une position européenne qui dise non à une intervention militaire, qui serait non seulement nuisible à tout le monde, mais qui ne résoudrait en outre aucun problème.

That is why we are asking you, Mr President-in-Office of the Council, to be Socrates and Plato rolled into one, in other words, to bring together Mr Chirac, Mr Blair, Mr Aznar and Mr Schröder, the heads of four governments represented at the United Nations Security Council, around a table to establish a European position that says ‘no’ to military intervention, which would not only be harmful to everyone, but which furthermore would not solve any problems.


M. Paul Crête: Monsieur le Président, je suis assez étonné que l'honorable secrétaire parlementaire me dise qu'il est acceptable qu'un travailleur sur quatre dans ma région épuise toutes ses prestations.

Mr. Paul Crête: Mr. Speaker, I am rather surprised to hear the hon. parliamentary secretary say that it is acceptable for one worker in four in my region to use up all his benefits.


- (EN) Ayant participé, avec mon collègue, M. Watts, à l'élaboration d'amendements avancés dans le cadre des réseaux transeuropéens sur la question de l'évaluation stratégique de l'impact environnemental, il y a au moins quatre ans, je trouve passablement surprenant qu'on nous dise qu'il est trop tôt pour parler d'une stratégie exhaustive en la matière.

– As a co-sponsor with my colleague, Mr Watts, of amendments which were put forward in the trans-European networks on a strategic environmental impact assessment some four years ago at least, I find it quite surprising that it is said to be too early to talk about a comprehensive strategy in this particular direction.


Il est incroyable de penser que l'homme qui dirige les Forces canadiennes, qui ne pense pas d'informer son premier ministre qu'on a fait des prisonniers, qui est à la tête d'une opération internationale d'envergure, qui se fait informer d'une chose et qui voit une photo confirmant la chose quatre jours après dise: «Je n'ai pas fait le lien».

It is unbelievable that the man who is in charge of the Canadian armed forces, who would not think of informing the Prime Minister that prisoners had been captured, who is responsible for a broad international operation, who was informed of an action and who saw a photo four days later that confirmed the action, would then say that “I did not make the connection”.


w