Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discuté tout récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations

Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs collègues et moi-même en ont discuté tout récemment, dont le député de Châteauguay, le député de Frontenac—Mégantic, le député de Rosemont et le député de Champlain.

I have just recently discussed them with a few of my colleagues, including the hon. members for Châteaugay, Frontenac—Mégantic, Rosemont and Champlain.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, j'ai eu l'occasion de discuter tout récemment des principes que le gouvernement entend mettre de l'avant.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, I have had the opportunity to discuss in the last short while the principles upon which the government intended to move.


On en a discuté tout récemment au Comité permanent des pêches et des océans, et on a présenté un rapport préliminaire relatif à ce dossier avant les Fêtes, lequel rapport visait à influencer le budget qui nous sera présenté le 26 février prochain.

We recently discussed this in the Standing Committee on Fisheries and Oceans, and we tabled a preliminary report before the holidays, aimed at influencing the budget that will be presented on February 26.


Plusieurs membres de notre comité, qui sont présents à la Chambre ce soir, ont eu l'occasion de se rendre en Europe tout récemment pour discuter avec nos collègues du Parlement européen de certaines des occasions et de certains des défis envisagés dans les deux perspectives.

Several members of our committee, who are in the House this evening, had an opportunity to travel to the EU just recently to discuss with our colleagues in the European parliament some of the opportunities and challenges from both perspectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela intervient, après que le Conseil, au cours de ces nombreuses réunions en diverses formations, a récemment abordé la question de l’augmentation des prix de l’énergie, et dont nous avons discuté dans le cadre du point précédent à l’ordre du jour.

All this comes after the Council recently in its numerous meetings in various formations addressed the issue of rising energy prices, and about which we spoke under the previous item on the agenda.


Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de notre bureau de représentation, tout en tenant ...[+++]

I think that one of the lessons drawn in Ireland was the need to engage on a very broad scale and that is why the National Forum was set up; I think that, following visits from both myself and, most recently, President Barroso, we have tried to engage and listen to the National Forum and their needs and we are trying through our representation office to respond to those needs, while also respecting that there is always a very special situation when you have a referendum: for example, you also have to respect the McKenna legislation which is in place in Ireland.


Cette situation fait suite à un accord de coopération récemment conclu, en vertu duquel le gouvernement est contraint de soumettre à l’Union pour commentaires toutes les politiques nouvellement proposées concernant les communautés et, en retour, de discuter de ces commentaires avec les communautés.

This follows a recently concluded cooperation agreement, according to which the government is required to submit to the Union all newly proposed policies relating to the communities for comment, and in turn discuss those comments with the communities.


C'est le même argument que l'on a pu entendre tout récemment, lorsque nous discutions de la transparence et du droit de regard, et que la Suède a proposé à l'Europe un compromis.

It is the same argument we heard just now when we discussed transparency and public access to documents and when Sweden offered Europe a compromise.


Les gens préféreraient nettement mettre l'accent sur les vraies questions, comme les soins de santé et les types d'intervention qui amélioreront la vie des gens le genre de choses dont vous avez discuté tout récemment avec des représentants de Santé Canada.

People would much rather focus on the real issues, such as health care and the types of intervention that will improve people's lives the sorts of things you were discussing most recently with a group of people from Health Canada.




D'autres ont cherché : discuté tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuté tout récemment ->

Date index: 2025-09-08
w