Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Point discutable
Question discutable
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Traduction de «discuté restent sans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelle ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les manifestations organisées dans toute l'Union européenne dans le cadre de cette semaine, dont le thème a été intitulé «ensemble pour une nouvelle croissance», seront l'occasion pour les décideurs politiques et les citoyens de discuter des résultats obtenus depuis la création du marché unique, d'examiner les défis qui restent à relever, et de proposer de nouvelles idées.

Under the theme "Together for new growth", a week-long series of events across the EU will give an opportunity to policy-makers and citizens to discuss the achievements and challenges of the single market and come up with new ideas.


Si certains détails restent sans doute à discuter, Monsieur le Commissaire, vous devez une réponse à ce Parlement, car nous ne parlons pas d’une petite minorité de députés, mais d’une écrasante majorité de ce Parlement.

There may be details to discuss but, Commissioner, you also owe this Parliament a response, because we are not talking about a small minority, but a very broad majority within this Parliament.


Cette proposition, qui s'inscrit dans le cadre de la communautarisation de la gestion des frontières (espace Schengen), mettra en place la collecte des éléments d'identification biométriques (photographies et empreintes) des demandeurs de visa, une mesure pour le moins discutable et concernant laquelle toute une série de questions restent sans réponse, notamment en ce qui concerne son efficacité, la protection des données à caractère personnel, les objectifs de cette collecte de données et les critères applicables ...[+++]

This proposal, which is part of the communitarisation of border management (Schengen Area), will put in place the collection of ‘biometric identifiers’ (photographs and fingerprints) of visa applicants, a measure which is questionable to say the least, and one where a range of questions remain unanswered, namely regarding: its effectiveness, protection of this personal data, the objectives and criteria for collecting data, the standards governing the content of VIS files, access rights (namely, in the framework of agreements between the EU and various countries on the exchange of information), and finally, safeguarding citizens’ rights, ...[+++]


Pourtant, 20 mois nous séparent encore de la date d’adhésion planifiée à ce jour et un certain nombre des questions dont le Parlement a abondamment discuté restent sans réponse.

We are still 20 months away from the currently planned date of accession, though, and quite a few of the questions which have been discussed at length in this House remain unanswered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Nous cherchons maintenant à consolider les acquis du CCI, discuter avec nos partenaires comment agir pour traiter des faiblesses et assurer que des structures adéquates restent en place pour faciliter le travail de coordination de l’aide au développement pour le prochain gouvernement, » a déclaré Roland Pierre, Ministre de la Planification et de la Coopération Externe.

“We are now focusing on how we can build upon the achievements of the ICF and ensure that all the appropriate structures are in place for the next government to effectively coordinate development aid and keep programs moving forward,” said Roland Pierre, Minister of Planning and External Cooperation.


En fait, mes fonctionnaires et moi-même avons offert de rencontrer les familles pour discuter des questions qui restent peut-être encore sans réponse.

In fact, my officials and I have offered to meet with the families to talk about the questions that may remain unanswered.


Bordes, Cauquil et Laguiller (GUE/NGL), par écrit. - Le rapporteur le relève : depuis plus de vingt ans que les institutions européennes discutent de réprimer le crime organisé (blanchiment d'argent, trafics de drogue, d'armes, d'être humains...), les dispositions prises - quand il y en a eu - se heurtent à la non-coopération des États membres ou restent sans conséquences pratiques, quand elles ne restent pas lettre morte.

Bordes, Cauquil and Laguiller (GUE/NGL), in writing – (FR) The rapporteur has made it abundantly clear that the European institutions have been discussing how to crack down on organised crime (money laundering, drug trafficking, arms trafficking, people trafficking etc.) for more than twenty years now. On the rare occasions when measures have actually been taken, they generally come up against a lack of cooperation from Member States or fail to produce tangible results, in the cases where they are not simply ignored.


Bordes, Cauquil et Laguiller (GUE/NGL ), par écrit . - Le rapporteur le relève : depuis plus de vingt ans que les institutions européennes discutent de réprimer le crime organisé (blanchiment d'argent, trafics de drogue, d'armes, d'être humains...), les dispositions prises - quand il y en a eu - se heurtent à la non-coopération des États membres ou restent sans conséquences pratiques, quand elles ne restent pas lettre morte.

Bordes, Cauquil and Laguiller (GUE/NGL ), in writing – (FR) The rapporteur has made it abundantly clear that the European institutions have been discussing how to crack down on organised crime (money laundering, drug trafficking, arms trafficking, people trafficking etc.) for more than twenty years now. On the rare occasions when measures have actually been taken, they generally come up against a lack of cooperation from Member States or fail to produce tangible results, in the cases where they are not simply ignored.


Les propositions de la Commission concernant une libéralisation des produits longs légers restent sur la table du Conseil des Ministres et devront être discutés le 19 mars prochain.

The Commission proposals regarding the liberalization of light long products are before the Council of Ministers and are due to be discussed on 19 March.


Ces relations sont excellentes et tres peu de problemes bilateraux restent a discuter.

These relations are excellent and there are very few bilateral problems outstanding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuté restent sans ->

Date index: 2024-01-29
w