Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Contester la bonne foi de quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Exploiter quelque chose
Mettre en cause la bonne foi de quelqu'un
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Profiter de quelque chose
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Tirer parti de quelque chose

Traduction de «discuté quelques fois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


contester la bonne foi de quelqu'un | mettre en cause la bonne foi de quelqu'un

challenge a person's good faith


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


discuter des pièces

confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec attention le discours de mon collègue et je suis un peu déçue de sa position, d'autant plus qu'il connaît bien le sujet, puisqu'on en a discuté quelques fois au Comité permanent de l'agriculture.

Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, I listened with great interest to the speech by my colleague and I am a bit disappointed by his position. He is well aware of the issue, since we talked about it several times at the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food.


Les agriculteurs de la Saskatchewan ont invité quelques fois des représentants fédéraux à venir mettre carte sur table et discuter avec eux du programme ACRA.

It has been invited a number of times by Saskatchewan farmers to come clean and come to talk to them about the AIDA program.


Avant, nous n'avions qu'un conseil où quelques personnes se rencontraient pour discuter une fois par année.

Previously we only had a council where a few people met to discuss things once a year.


Quoi qu’il en soit, je continuerai de mettre les présidents de vos groupes politiques au courant des thèmes discutés quelques heures après chaque réunion du Conseil européen.

I will, in any case, continue my practice of briefing the leaders of your political groups immediately, within a couple of hours after the end of each European Council meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement : nous devrions peut-être encore discuter des aéroports urbains, sachant que le compromis trouvé entre le Conseil et la Commission, à savoir l’extension de la définition, qui implique que l'on ne compte plus les quatre aéroports prévus au départ, mais l’ensemble des aéroports situés dans des agglomérations, lorsque ces aéroports assurent un trafic intracommunautaire, me semble correct - et je crois que mon groupe le soutiendra également, après quelques discussio ...[+++]

Thirdly, we should perhaps reopen the discussions on the city airports after all, although the compromise which has been reached with the Council and the Commission, as it were to extend the definition so that not only the original four but all of the airports in conurbations count if they handle internal Community traffic, seems to me personally to be right, and I think that my group will also support it in the end, even if it is after some debate.


- (NL) Madame la Présidente, Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, il est quelque peu curieux de discuter ici du Moyen-Orient quelques heures après la remise du Prix Sakharov à Mme Peled et M. Ghazzawi, un événement marquant et chargé d'émotion.

– (NL) Madam President, Minister, Commissioner, it is a somewhat peculiar experience to be talking about the Middle East here a few hours after the impressive and emotional presentation of the Sakharov Prize to Mrs Peled and Mr Ghazzawi.


Il existe toutefois quelques points épineux dont nous devons discuter avec la Turquie, il s’agit certainement comme auparavant de la question des droits de l’homme.

There are a number of hard points, however, which we need to discuss with Turkey, and certainly there is still a need to discuss the issue of human rights, in particular.


Voici quelques jours que nous avons discuté pour la première fois de la Charte des droits fondamentaux.

We discussed the Charter of Fundamental Rights here in the House a few days ago.


Il y a une question dont nous avons discuté quelques fois en rapport avec la participation accrue des fonds de pension et des gros fonds communs de placement dans le fonctionnement d'une compagnie.

There is a question that we have discussed here from time to time, and that is of the pension funds and the large mutual funds perhaps taking a more active interest in how a company runs.


Si ce dont nous a parlé M. Cummins constitue une directive, une position officielle de la ministre de la Justice, elle doit bien exister quelque part, et on pourra en discuter une fois pour toutes et déterminer si c'est vrai ou faux.

If what Mr. Cummins talked to us about is a directive, an official position of the Minister of Justice, it must exist somewhere, and we could discuss it once and for all and decide whether it is true or false.


w