Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuser
Abuser d'une chose
Abuser de quelque chose
Assumer la charge d'une chose
Bien qu'il serait discutable d'affirmer que...
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Décision passée en force de chose jugée
Jouissance d'une chose
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Possession
Possession d'un appt loué mais non en propriété)
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Se charger d'une chose
Taille d'une chose

Vertaling van "discuté d’une chose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assumer la charge d'une chose [ se charger d'une chose ]

take charge of


restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property


abuser [ abuser de quelque chose | abuser d'une chose ]

abuse [ abuse something ]


bien qu'il serait discutable d'affirmer que...

while it would be questionable to say that


possession (maîtrise effective d'une chose | possession d'un appt loué mais non en propriété)

possession






décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement pourrait, par exemple, profiter de sa prochaine réunion avec les parlements nationaux pour discuter de sa contribution à Europe 2020 et exposer avec eux leurs visions des choses lors du Conseil européen de printemps.

Parliament could, for instance, use the next meeting with national parliaments to discuss its contribution to Europe 2020 and jointly communicate views to the Spring European Council.


Il demeure que je trouve important que nous discutions de ces choses-là ici, à propos de ce projet de loi, pour mettre les choses en perspective.

Nevertheless, I think it is important for us to discuss here these kinds of aspects with regard to a bill to ensure we have things in perspective.


Cela suppose de mettre les choses dans l'ordre : trouver d'abord un accord sur les principes d'un retrait ordonné du Royaume-Uni, pour discuter ensuite, en confiance, de notre future relation.

That means putting things in the right order: finding an agreement first on the principles of the orderly withdrawal of the United Kingdom, in order to discuss subsequently – in confidence – our future relationship.


Il disait qu’il voulait rencontrer Callaghan – si je ne me trompe –, le Premier ministre britannique pour discuter de plusieurs choses et Callaghan a proposé d’arranger cela au cours d’une partie de golf.

He said he wanted to have a meeting with Callaghan – I think it was – the British Prime Minister, on some issues and Callaghan said why not combine this with a good game of golf?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cette Assemblée, il y a quelques semaines, nous avons discuté entre autres choses de la législation spéciale pour le marché du charbon.

In this Chamber several weeks ago, we talked among other things about special legislation for the coal market.


– (PL) Madame la Présidente, nous sommes en train de discuter de quelque chose qui revêt une importance absolument fondamentale non seulement lorsque nous parlons d’économie, mais aussi lorsque nous évoquons la question plus large de la solidarité européenne.

– (PL) Madam President, we are talking, at the moment, about something which is absolutely fundamental, not only when we are dealing with economic matters, but also when we are dealing in broader terms with the question of European solidarity.


– (PL) Madame la Présidente, nous sommes en train de discuter de quelque chose qui revêt une importance absolument fondamentale non seulement lorsque nous parlons d’économie, mais aussi lorsque nous évoquons la question plus large de la solidarité européenne.

– (PL) Madam President, we are talking, at the moment, about something which is absolutely fundamental, not only when we are dealing with economic matters, but also when we are dealing in broader terms with the question of European solidarity.


Il nous avait donc invités à discuter de certaines choses, et nous avions discuté.

So he invited us to discuss a number of things, and we discussed them.


Des choses importantes, je n'en discute pas, des choses qui ont déjà été traitées dans le rapport van Hulten, dans le rapport Theato, des choses dont on s'occupera quand on abordera le Livre blanc, quand on abordera les questions de la réforme, qu'on abordera l'OLAF, avec l'arrêt et l'ordonnance du tribunal de première instance.

Important matters, I do not deny, but matters which have already been dealt with in the van Hulten report and the Theato report, or matters which will be dealt with when we come to discuss the White Paper, the reform and OLAF, with the judgement and the ruling of the Court of First Instance.


Je veux bien aussi qu'on laisse discuter de ces choses entre employeurs et employés, et je pense qu'une saine gestion de personnel fait en sorte que lorsqu'il y a des litiges de cette nature, on en discute ensemble, on négocie ces choses-là, plutôt et bien davantage que de laisser trancher la question par la cour, comme il a été mentionné. Là-dessus, je suis parfaitement d'accord avec le syndicat.

I would also like to see these matters discussed between employers and employees, and I think that good personnel administration means that, when disputes of this type crop up, they are discussed together, negotiated, in preference-by far-to letting the courts decide, as has been said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuté d’une chose ->

Date index: 2023-02-11
w