Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Cours du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Traite du soir
Travail du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «discuterons ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les députés conservateurs auraient été outrés qu'un projet de loi aussi important soit débattu durant deux heures en février puis aujourd'hui, et qu'il fasse l'objet du 65 bâillon, de sorte que nous en discuterons ce soir mais qu'il passera ensuite à l'étape suivante.

Those members would have been outraged that a bill, which was so important, had two hours of debate back in February and then today, for the 65th time, was put under a censure order so that we will just have debate tonight and then it moves on.


Ce soir, nous discuterons du déclin du cheptel apicole.

This evening, we are discussing the decline in bee stocks.


- (EN) Monsieur le Président, je suis véritablement ravie que nous discutions de l’excellent rapport de Mme Ždanoka ce soir, mais je voudrais vous rappeler que demain, nous discuterons d’une résolution sur le racisme endémique et la violence homophobe en Europe.

– Mr President, I am very pleased that we are discussing the excellent report by Mrs Ždanoka tonight, but I should like to remind you that tomorrow, unfortunately, we will be discussing a resolution on rampant racism and homophobic violence in Europe.


Monsieur le Président, je trouve intéressant qu'on aborde ce sujet ce soir, étant donné que nous en discuterons toute la journée demain lorsque nous étudierons la motion du Bloc sur le prix de l'essence, qui est justement inscrite au nom du député de Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.

Mr. Speaker, it is interesting that this question has come up tonight, given that we will be discussing the subject all day tomorrow in the Bloc opposition motion on gas prices, which is also in the name of the member for Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous discuterons certainement de toutes les circonstances entourant ce qui est arrivé mais, ce soir, je pense que l'heure est à la tristesse et au soutien, en autant que l'on peut soutenir de quelque façon que ce soit sa famille.

We will certainly be discussing all the circumstances of this event later, but this evening, I believe, is a moment for grief and support, as much as we can do to offer our support to his family.


- (IT) Madame la Présidente, chers collègues, je crois qu'il est très difficile de parler en si peu de temps de problèmes si délicats. Toutefois, je voudrais dire que contrairement à ce que de nombreux orateurs ont déclaré, il est vrai que nous avons relevé notre garde après le 11 septembre et élaboré toute une série de dispositions, parmi lesquelles celles dont nous discuterons ce soir.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, it is very difficult to talk about such sensitive issues when there is so little time available but I would like to confirm that, contrary to what many speakers have said, we have increased protection following 11 September and drawn up a raft of measures which include those we are debating this evening.


Je terminerai en disant que ce soir nous discuterons de l’emploi et du secteur des services, un sujet lié à cette question de protection des personnes.

My last point is that tonight we will be discussing the employment and service sector, which is linked to this issue of protecting individuals.


Je terminerai en disant que ce soir nous discuterons de l’emploi et du secteur des services, un sujet lié à cette question de protection des personnes.

My last point is that tonight we will be discussing the employment and service sector, which is linked to this issue of protecting individuals.


À titre de leader parlementaire de l'opposition officielle, je me rends bien compte de la situation délicate dans laquelle les députés se trouvent ce soir et dans laquelle ils se trouveront dans les prochains jours alors que nous discuterons de cette question et que nous tiendrons un vote.

As opposition House leader, I realize the conundrum MPs find themselves in tonight and over the next couple of days as we talk about this and vote on it.


Ce soir et demain, nous discuterons des façons d'améliorer la situation, de venir en aide aux Canadiens et d'assurer à chacun un logement convenable.

Tonight and tomorrow we will be discussing how we can improve the situation and how we can give Canadians some relief and make sure that every Canadian has decent housing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuterons ce soir ->

Date index: 2023-10-13
w