Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide inconditionnelle librement convertible
Aide non liée librement convertible
Animal domestique circulant librement
Animal domestique errant librement
Animal domestique pâturant librement
Combustion libre
Contester
Discutable
Discuter
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Défendre un point de vue
Feu libre
Feu qui se développe librement
Feu qui se développe sans contrainte
Flottant librement
Foyer libre
Foyer qui se développe librement
Invoquer un argument
Point discutable
Prétendre
Question discutable
Raisonner
Se prononcer sur un rappel au Règlement
Zone accessible librement d'un arrêt
Zone accessible librement dans une station

Traduction de «discuter librement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal domestique circulant librement | animal domestique errant librement | animal domestique pâturant librement

free-ranging domestic animal | free-roaming domestic animal


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


zone accessible librement dans une station | zone accessible librement d'un arrêt

unpaid area


feu libre | foyer libre | combustion libre | feu qui se développe librement | foyer qui se développe librement | feu qui se développe sans contrainte

free burning fire | free burning


aide inconditionnelle librement convertible [ aide non liée librement convertible ]

freely convertible untied aid


aide inconditionnelle librement convertible | aide non liée librement convertible

freely convertible untied aid




contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question du choix politique, dont nous avons discuté et je vous ai laissés en discuter librement, apparaîtra sans aucun doute si et quand ce projet de loi retourne à la Chambre.

The issue of the policy decision, which we have discussed, and I let a free-flowing discussion go, undoubtedly will appear if and when this is back in the chamber.


Même si l'absence de consentement royal peut ultimement empêcher l'adoption d'un projet de loi, il ne faudrait pas prétexter cette absence pour passer outre au droit du Parlement de discuter librement, à son droit absolu de débattre de n'importe quel sujet et d'exercer la liberté d'expression qui lui a été consentie dans la Déclaration des droits de 1689.

While the lack of Royal Consent can ultimately block the passage of a bill, it should not be used to override the right of Parliament to free debate, the absolute right of Parliament to discuss any topic, to exercise its fundamental right to free speech guaranteed in the Bill of Rights of 1689.


Violer le secret des délibérations à huis clos mine la confiance sans laquelle les sénateurs ne peuvent discuter librement des questions à l'étude et les rend moins aptes à mener à bien les enquêtes que le Sénat leur a confiées.

The violation of the confidentiality of in camera discussions undermines the confidence with which Senators can discuss things freely, and affects their ability to carry out the work on behalf of the Senate.


Indépendamment de la question des règles et de l’unification, si l’Union européenne perd la capacité de discuter librement et si elle s’efforce d’uniformiser cette discussion également, elle ne sera plus mon Union européenne.

If the European Union loses the capability – leaving aside the question of rules and unification – for free public discussion, and seeks to unify this discussion too, then it will not be my European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce débat animé nous a permis de discuter franchement et librement des mérites et des dangers de l’adhésion, en en envisageant les répercussions possibles non seulement en termes économiques, mais aussi en termes politiques et sociaux.

This lively debate gave us the opportunity openly and freely to discuss the merits and dangers of membership, while we scrutinised the possible impact of membership not only in economic terms but also in political and social terms.


Ce débat animé nous a permis de discuter franchement et librement des mérites et des dangers de l’adhésion, en en envisageant les répercussions possibles non seulement en termes économiques, mais aussi en termes politiques et sociaux.

This lively debate gave us the opportunity openly and freely to discuss the merits and dangers of membership, while we scrutinised the possible impact of membership not only in economic terms but also in political and social terms.


Il est vrai que, dans cette revue, on discute librement de l'histoire, et en particulier de ce qui semble être un chapitre tabou de l'histoire, l'histoire de la Deuxième Guerre mondiale.

It is true that this journal freely discusses history, and in particular, what appears to be a taboo chapter in history, the history of the Second World War.


Cependant, nous sommes capables de discuter de ces questions librement et en toute franchise, ce qui est essentiel dans une relation stratégique.

However, we are able to discuss those issues freely and in a very frank manner, and that is essential for a strategic relationship.


Aussi, profitons de ce débat annuel non seulement pour discuter librement et ouvertement de nos succès et de nos hésitations , mais également pour examiner les problèmes d'une manière constructive, afin d'agir concrètement dans les domaines qui intéressent vraiment les citoyens européens.

So let us use this annual debate not only as a forum in which we can discuss our successes and hesitations openly and freely. But above all constructively aiming to deliver concrete action on issues of real concern to Europe's citizens.


Son Honneur le Président: Comme on invoque le Règlement au sujet du texte, je suppose qu'on peut en discuter librement.

The Hon. the Speaker: I assume that we are now on a point of order on the text so that there may be some free discussion.


w