Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Descendre
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Discuté avec un proche parent
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Passer par hérédité
Point discutable
Prétendre
Question discutable
Raisonner
Se prononcer sur un rappel au Règlement
Se transmettre par hérédité
Se transmettre par succession héréditaire
Transmettre les appels aux personnes compétentes
Transmettre les appels aux personnes concernées
être transmis par héritage
être transmis par succession

Traduction de «discuter et transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
descendre | être transmis par héritage | être transmis par succession | passer par hérédité | se transmettre par hérédité | se transmettre par succession héréditaire

descend


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


transmettre les appels aux personnes compétentes [ transmettre les appels aux personnes concernées ]

direct callers


discuté avec un proche parent

Discussed with next of kin






Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de discuter de l'information à transmettre ou des moyens de la transmettre, nous devons d'abord et avant tout parler de sécurité.

Before we discuss what information to disseminate or how, we must and should talk about safety.


Je croyais que nous en avions discuté lors d'une précédente réunion et que ces compagnies devaient nous transmettre des informations sur leur capacité.

I thought we discussed that at a previous meeting and they were going to give us some information as to rail capacity.


Le message que nous voulons donc transmettre demain est simplement de rappeler à nos confrères que ces faits ne devraient même pas être discutés.

So the message we want to send tomorrow is simply to remind our colleagues that these matters should not be up for discussion.


Cependant, nous désapprouvons l'harmonisation des lois et l'adoption de procédures communes, notamment en ce qui concerne l'obligation de transmettre 'toutes les informations relatives aux condamnations prononcées à l'encontre de ses ressortissants’, ou l’obligation de ‘conserver et de mettre à jour toutes les informations reçues’, ainsi que l’harmonisation des procédures – d’autant plus que l’absence de garanties claires sur la protection de ces données rend, selon nous, cette proposition encore plus discutable.

However, we disagree with the harmonisation of laws and the adoption of common procedures, namely as concerns the obligation to transmit ‘full information concerning the convictions handed down on its nationals’, or the obligation to ‘store and update all information received’, as well as the harmonisation of procedures – all the more so as, in the absence of clear guarantees on the protection of these data, in our view this proposal becomes even more questionable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le directeur de l'Agence Parcs Canada avait également offert de le rencontrer pour discuter et transmettre l'information.

The director of the Parks Canada Agency had also offered to meet him to discuss the project and give him some information.


Si l'on ne respecte pas la création et que l'on ne s'occupe pas de la Terre comme la Genèse a chargé l'homme de le faire, on a alors un comportement discutable du point de vue biblique (2145) J'exhorte donc tout représentant de l'ambassade des États-Unis qui suit nos travaux à la télévision, parce que, de toute évidence, il n'y en a aucun ici, à transmettre ce message à la Maison-Blanche.

If one treats creation without respect and if one does not exercise the kind of stewardship that humankind was charged with in Genesis for looking after the earth, then that person is as subject to criticism from a biblical point of view as anyone else (2145) Therefore, I implore anyone who is listening from the American embassy on TV, because they obviously are not here, to take this message back to the White House.


Nous devrions également faire preuve d'assez d'humilité pour reconnaître que si nous voulons un débat stratégique, assorti non seulement d'une présentation et d'un éclaircissement apporté par le président de la Commission, mais également d'un programme pour les cinq ans à venir, nous devrions mettre en place les mécanismes plus d'une semaine avant les débats au sein de cette Assemblée, afin que nous puissions discuter et transmettre en temps opportun nos souhaits à la Commission.

We should also have the humility to recognise that, if we wanted to have a strategic debate accompanied not just by a presentation and elucidation by the President of the Commission, but also by a five-year programme, we should have the mechanisms in place more than just a week in advance of the debate in this House, so as to be able to discuss and convey in due time to the Commission what our wishes were.


19. invite la Commission à examiner l'éventualité que les parlements nationaux ainsi que les parlements régionaux responsables de la transposition des directives ne discutent pas le rapport annuel, et à s'assurer qu'il y ait un contrôle parlementaire; invite ces parlements à transmettre leurs conclusions à la Commission, au Parlement et au Conseil;

19. Calls on the Commission to consider the fact that national parliaments and devolved parliaments responsible for transposing Directives do not necessarily discuss the annual report and to ensure that parliamentary controls take place and to forward their conclusions to the Commission, the European Parliament and the Council;


Toutefois, je dois rappeler au Conseil - et nous disposons au moins d'un scribe volontaire si personne d'autre n'occupe le poste de nuit pour le Conseil en vue de transmettre les messages - que si la Commission fait une proposition - ce que nous attendons qu'elle fasse -, alors celui-ci a réellement le devoir, en raison de l'accord interinstitutionnel, de discuter avec le Parlement de la nature de cette révision avant sa première lecture.

However, I need to remind the Council – and at least we have one willing scribe down there if no one else is doing the night shift for the Council to get the message across – that really, if the Commission makes the proposal which we expect them to make, then they are duty bound, because of the interinstitutional agreement, to discuss with Parliament what that revision should be before their first reading.


Il est important que nous discutions de cette question pour que nous puissions transmettre nos vues et nos recommandations sur la rapidité avec laquelle on devrait régler ces questions.

It is of public importance that we discuss this issue so that we can have some input and make some recommendations as to how quickly these matters should be resolved.


w