Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Vertaling van "discutais donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?




Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je discutais donc avec ces journalistes, lorsque l’un d’eux m’a demandé pourquoi nous nous offrions le luxe de sauver le castor, par exemple.

So I was sitting talking to the journalists when I was asked why we permit ourselves the luxury of, say, saving the beaver.


Je suis donc au courant du problème, même si je n'en ai pas discuté avec cette personne, car je pensais que si j'en discutais avec elle en privé, il m'aurait alors fallu avoir toute une série d'autres rencontres privées, auquel cas je serais devenu tout à fait inutile et, comme le disent les avocats, je serais devenu functus.

So I'm aware of the problem, although I did not speak to him about it, because I felt that if I were to have that discussion with him privately, I would have to have a series of other private meetings. Then I really would be quite useless, and as the lawyers would say, I would become functus.


M. Cory Ollikka: J'aimerais vous raconter une petite anecdote. Je discutais avec un agriculteur saskatchewannais il y a environ deux ou trois semaines, et il m'a dit: «Je pense qu'il nous faut aller à Ottawa et tout simplement dire que nos ancêtres sont venus il y a 100 ans et se sont établis dans les Prairies en guise d'expérience mais que celle-ci n'a pas porté fruits et que nous allons donc tous retourner en Europe».

Mr. Cory Ollikka: Anecdotally, I have to add that I was talking to a Saskatchewan farmer about two or three weeks ago, and he said to me, “I think we have to go to Ottawa and just say that our foremothers and forefathers came a hundred years ago and settled the prairies as an experiment, and it hasn't worked, so we should all go back to Europe”.


Je pense que toute cette procédure est aussi un bon exemple de la nécessité qui incombe au Conseil d'organiser à l'avenir des séances publiques, car certaines déclarations auraient fort intéressé les citoyens - qu'ils soient grecs ou irlandais, italiens ou finlandais - et que ces derniers se seraient demandé de quoi discutaient donc leurs gouvernements alors qu'ils veulent une protection plus élevée. Il y a donc un très grand intérêt pour ces questions.

From Greece to Ireland and from Italy to Finland, our citizens would have been very interested in much of what was said there and would have thought, “What are our governments proposing here? We want better safeguards!” There is therefore a lot of interest in these matters.




Anderen hebben gezocht naar : faites-le donc pour voir     discutais donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discutais donc ->

Date index: 2024-05-27
w