Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussions tenues aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consultations sur la justice dans le Nord : Rapport des discussions tenues sur le système de justice dans le Nord au Yukon, aux Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut en 2006

Northern Justice Consultations: A Report on Discussions about the Northern Justice System carried out in the Yukon, Northwest Territories and Nunavut in 2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'un point de vue général, ce que visent le projet de loi et l'accord cadre et ce que vont viser les conventions de transfert avec les Premières nations, reflètent les discussions tenues aujourd'hui avec les Premières nations, discussions qui ne sont pas les mêmes que celles tenues avec la bande sechelte il y a de nombreuses années.

From a general point of view, what is dealt with in the bill and in the framework agreement, and what will be dealt with further in terms of transfer agreements with the First Nations, is representative of the discussions today with First Nations and are not the same discussions that occurred with the Sechelt many years ago.


Compte tenu des discussions récentes avec les États membres sur la politique de visas de l'UE dans son ensemble, la Commission a proposé aujourd’hui de renforcer le mécanisme de suspension afin qu’il soit plus facile pour les États membres de notifier les circonstances à l'origine d'une éventuelle suspension et que la Commission puisse déclencher le mécanisme de sa propre initiative.

Taking into account recent discussions with Member States on the EU's visa policy as a whole, the Commission has today proposed to strengthen this suspension mechanism to make it easier for Member States to notify circumstances leading to a possible suspension and enabling the Commission to trigger the mechanism on its own initiative.


Après un important débat qui s’est tenu aujourdhui, impliquant des discussions approfondies et très vastes, la Conférence des présidents a décidé de décerner le prix Sakharov 2010 pour la liberté de l’esprit à M. Guillermo Fariñas.

Following a substantial debate today involving very wide and deep discussions, the Conference of Presidents decided to award the 2010 Sakharov Prize for the freedom of thought to Mr Guillermo Fariñas.


L’importante discussion d’aujourd’hui et notre résolution, que j’ai appuyée, constituent un excellent point de départ pour les futures activités de la Banque européenne d’investissement, en particulier compte tenu de la Stratégie EU 2020.

Today’s substantive discussion and our resolution, which I supported, is an excellent starting point for the future activities of the European Investment Bank, especially taking into account the EU 2020 Strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, afin de développer un partenariat stratégique solide entre nos deux régions et à l'issue des discussions tenues aujourd'hui, nous prenons les engagements suivants:

Therefore, to develop a solid bi-regional strategic partnership and as a result of our discussions today, we undertake the following commitments:


Je souhaiterais vraiment que l'honorable députée tienne compte de ce qu'il est facile d'affirmer qu'il faudrait aller - dans certains cas et à divers égards - au-delà des limites et des instruments dont dispose le Conseil. Toutefois, un grand nombre de discussions tenues dans cette Assemblée - et ce aussi aujourd'hui - ont bien montré que l'Union européenne n'est pas une super-puissance, qu'elle n'est pas une agence qui peut intervenir à sa guise en tout lieu, afin d'imposer ses vues et ses valeurs.

I really would like the honourable Member of the European Parliament to take account of the fact that it is easy to say that the limits and the tools which the Council has at its disposal should be exceeded here and there in various ways, but there have been a great many discussions, even today, in this House, which demonstrate that the European Union is not a superpower, it is not an agency which can intervene as and where it likes in order to impose its views and its values.


Sur la base de la discussion tenue aujourd'hui, la présidence établira un rapport pour la prochaine session du Conseil ECOFIN, le 1er décembre, en contribution à la préparation du Conseil européen de Vienne.

Based on today's discussion, the Presidency will prepare a report for the next meeting of ECOFIN on 1 December as a contribution to the preparation for the Vienna European Council.


Sur la base de la discussion tenue aujourd'hui, la présidence établira un rapport pour la prochaine session du Conseil ECOFIN, le 1er décembre, en contribution à la préparation du Conseil européen de Vienne.

Based on today's discussion, the Presidency will prepare a report for the next meeting of ECOFIN on 1 December as a contribution to the preparation for the Vienna European Council.


La discussion d'aujourd'hui est plutôt bienvenue - comme l'a rappelé Mme Ferrer -, compte tenu de la Conférence qui se tient en ce moment à Bruxelles.

The discussion that we are holding today is, nonetheless, welcome, as Mrs Ferrer said, given the UN Conference currently taking place in Brussels.


Le Conseil a tenu sa première grande discussion sur ces aspects en juillet et aujourd'hui, les différents points doivent encore faire l'objet de discussions plus techniques.

The Council held its first overall discussion of these aspects in July and has yet to hold more technical discussions regarding the individual elements.




D'autres ont cherché : discussions tenues aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions tenues aujourd ->

Date index: 2023-11-14
w