Cela est dû à mon avis en partie au fait q
ue les négociations seront entamées dans le contexte des accords existants au sein de l'O
MC, de sorte que la discussion porte davantage sur l'orientation, délaissant les questions plus concrètes dont nous avons parlé. Ainsi, on s'éloigne des problèmes bien réels des milieux d'affaires des aspirations des Canadiens sur le plan de l'emploi, sur le plan d'éventuels emplois, et on passe sous silence certaines modifications que connaît l'économie canadienne en matière de restru
...[+++]cturation et de compétitivité.
Part of it is, I think, entering into negotiations within the context of existing agreements within the WTO framework, so it becomes a bit of a policy discussion and it moves away from the kitchen table discussions that we've talked about; it moves away from the real live business problems, what Canadians are looking at in terms of jobs, where their jobs could be coming from, and dealing with some of the changes that are going on within the Canadian economy itself in terms of restructuring and competitiveness.