Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Vertaling van "discussions nous espérons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à ces discussions, nous espérons lancer d'ici la fin de l'année un projet pilote qui nous permettra de relier une centaine de clients—certains dans des maisons d'enseignement, de l'école élémentaire jusqu'à l'université, et certains particuliers—pour faire l'essai du système et voir comment nous pourrions disposer d'un réseau de distribution général des productions de notre collection grâce à l'Internet.

Through these discussions, we hope to be able to identify and begin a pilot project before the end of the year wherein we would connect about 100 customers—some in the institutional sector, from grade school to universities, and some individuals—to test the system and see how we can have a generalized distribution of our productions of our collection through the Internet.


Les espoirs et les aspirations futures de nos membres ont été abordés dans le cadre d'un processus de changement continu, qui permet également d'aborder les priorités du CRI. Grâce à ces discussions, nous espérons que le Canada s'acquittera des engagements qui ont été pris sur des questions que le projet de loi n'aborde pas.

The hopes and future aspirations of our members are being dealt with through a process of continuous change, where the IRC priorities are being discussed. Through these discussions, we hope that Canada will fulfill the commitments that have been made on issues that this bill fails to address.


(DE) En ce qui concerne cette discussion: nous tenons à bien préciser, et nous espérons, que tous les groupes pourront se mettre d’accord sur le fait que ce débat doit inclure une discussion sur les intentions de la Slovaquie de rouvrir illégalement une centrale nucléaire. Je voulais juste.

(DE) As far as this discussion is concerned: we would just like to establish and hope that all groups can agree that this debate should include a discussion on the fact that Slovakia wishes to illegally reopen a nuclear power station. I only wanted to .


J'ai soulevé la question et j'encourage mes collègues à se joindre à moi et à faire tout ce qui est en leur pouvoir chaque fois que cela sera possible — y compris au Comité de la justice, lorsque le projet de loi s'y trouvera — pour influencer les discussions. Nous espérons ainsi que les questions liées au projet de loi C-49 nous amèneront à rendre la loi plus efficace et à modifier le Code criminel (1620) M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, j'ai une question précise au sujet du projet de loi C-49 et, avant de la poser, je dirai tout simplement que mon collègue de Mississ ...[+++]

I raised this issue and I am asking other members to join with me to ensure they do what they can in whatever venues they can to influence the discussions, even at the justice committee when this legislation comes before it, so that the issues that are ancillary or related to Bill C-49 may bring some movement in terms of effective legislation and amendments to the Criminal Code (1620) Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I have a specific question about Bill C-49 and I preface it only by saying that my colleague from Mississauga is aware of how rare it is for white collar crime to earn jail time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que nous n’avions d’autre choix que de poursuivre la discussion sur la politique portuaire européenne au sens large, j’ai prié instamment le commissaire de nous soumettre un document de discussion sur lequel nous puissions - espérons-le - vraiment travailler.

As we have no choice but to carry on with the discussion on a European port policy in the broad sense of the word, I have urged the Commissioner to come up with a discussion document that we can – it is to be hoped – get our teeth into.


Quels que soient les sujets de discussion, nous espérons que ces questions de conditionnalité occuperont une place importante (1045) M. Fritz Rieger: Oui, assurément.

Whatever discussions take place, we're hoping those items around conditionality would be a focus (1045) Prof. Fritz Rieger: Yes, certainly.


Nous espérons que le Parlement soutiendra cet amendement, comme par le passé, mais je souhaiterais également connaître la manière dont la Commission peut justifier cette diminution eu égard aux discussions tenues sur le budget tout au long de l’année 2003 et aux multiples difficultés et zones d’instabilité qui persistent au Timor-Oriental.

We hope that Parliament will support this amendment, as in the past, but I would also like to know how the Commission can justify this cut, given the discussions held on the budget during 2003 and the various difficulties and areas of instability still existing in East Timor.


Nous espérons que le débat sur l'implication de la société civile nourrira la discussion sur la promotion continue de la coopération décentralisée et sur l'avenir d'une ligne budgétaire spécifique dans ce domaine.

We expect the debate on civil society involvement to feed into the discussion on the continued promotion of decentralised cooperation and the future of a specific budget line in this area.


Aussi préconisons-nous une plus grande implication des parlementaires. Nous attendons avec impatience la discussion sur le sommet ASEM IV. Nous espérons, et nous sommes convaincus, que la Commission européenne nous associera étroitement à la discussion.

We would also like to see MEPs become more involved. We are looking forward to the talks on ASEM IV. We hope and trust that the European Commission will be closely involving us in that process.


Durant ces discussions, nous espérons que le Canada respectera les engagements pris à l'égard des questions qui n'auront pas été réglées par ce projet de loi.

Through these discussions, we hope that Canada will fulfill the commitments that have been made on issues that this bill fails to address.




Anderen hebben gezocht naar : espérons-nous     discussions nous espérons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions nous espérons ->

Date index: 2025-07-02
w