Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions encore aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je trouve donc malheureux qu'on ait de telles discussions, encore aujourd'hui, pour tenter de réduire l'accès aux services pour les gens vivant avec des problèmes de toxicomanie.

I find it unfortunate that, even today, we are debating reducing access to services for those with drug problems.


Nous pouvons affirmer en toute légitimité que la Résolution 242, qui est la pierre de touche de nombreuses discussions encore aujourd'hui au sujet de la façon dont nous atteindrons notre objectif, est une résolution pour laquelle nous pouvons dire qu'il n'y a aucune raison que le monde ne reconnaisse pas la situation des réfugiés juifs des pays arabes.

We can say legitimately that Resolution 242, which is the touchstone of a lot of discussion still today about how we're going to get to where we need to get to, is one where you can say there's no reason the world couldn't recognize the refugee situation involving the Jewish population in Arab countries.


Aujourd’hui, le secteur traverse des changements structurels et pâtit encore de l'isolement des marchés nationaux, du manque de cohérence réglementaire et de prévisibilité dans l’ensemble de l’UE, notamment en ce qui concerne les fréquences radioélectriques, et de l'insuffisance des investissements en zone rurale, autant de problèmes qui ne seront pas totalement résolus dans le cadre des discussions en cours sur le paquet relatif au marché unique des télécommunications.

Today, the sector is undergoing structural changes and still suffers from isolated national markets, a lack of regulatory consistency and predictability across the EU, particularly for radio spectrum, and lack of sufficient investment notably in rural areas, problems which will not be fully resolved in the context of the ongoing discussions on the Telecoms Single Market package.


Pour être clair: je m’attends, notamment sur la base des décisions prises en séance plénière et de nos discussions préliminaires avec le Bureau, à ce que celui-ci prenne cette semaine encore, aujourdhui ou mercredi, les décisions essentielles relatives au régime applicable aux assistants, au statut des assistants et aux autres questions administratives.

To put it very plainly, I expect – not least on the basis of plenary decisions and of our preliminary talks with the Bureau – that this week, either today or on Wednesday, the Bureau really will take the essential decisions on the questions of the assistants’ regime, the assistants’ statute and on the other outstanding matters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LT) La discussion d’aujourd’hui est extrêmement importante, car elle couvre le thème de la situation des femmes dans les régions rurales qui reste encore relativement préoccupante.

(LT) Today’s discussion is extremely important, as it covers the subject of the situation of women in rural areas, which continues to be rather worrying.


Les discussions ont montré, et elles le feront encore aujourd’hui, qu’il s’agit d’une tâche très, très difficile, tout d’abord parce que les opinions divergent lorsqu’il s’agit de savoir dans quelle mesure il faut ajouter de tels éléments nutritifs pour aboutir à un régime équilibré et ensuite parce que les traditions dans les États membres de l’Union européenne varient considérablement.

Discussions have shown, and will do so again today, that this is a very, very difficult task, firstly because we have different opinions on the extent to which the addition of such nutrients is necessary for a balanced diet, and secondly because traditions in the Member States of the European Union vary considerably.


Ainsi que le suggère le titre de notre discussion d'aujourd'hui, nous devons encore faire face au défi de la mondialisation, qui s'impose à nous plus nettement encore qu'il y a deux ans.

As the subject of our discussion today suggests it, we still have to face the challenge of globalisation, and even more so than two years ago.


Dans cette perspective il y a lieu de faire un certain nombres de recommandations: (1) le débat préalable au choix de domaines thématiques prioritaires doit être approfondi et enrichi; la Commission devrait communiquer au parlement et au Conseil les critères de choix avant que le choix ne soit fait; (2) le processus d’évaluation ex-post doit, lui aussi, être enrichi, notamment en faisant état des conséquences des différentes actions de recherche menées au niveau européen pour les grands objectifs de l’Union, et avant tout les objectifs de Lisbonne, (3) à l’avenir, le texte du programme-cadre doit être plus détaillé; trop souvent, pour obtenir une réponse à ses questions sur le contenu du programme-cadre, le rapporteur a dû se référer aux ...[+++]

That being the case, there are a number of recommendations to put forward: (1) the debate preceding the selection of the priority thematic areas must be more intensive and extensive; the Commission should inform Parliament of the selection criteria before the selection has been made; (2) ex post evaluation should likewise be expanded and, for example, record the consequences of the various research activities carried out at European level to further the Union’s overriding aims, first and foremost the Lisbon objectives; (3) in future, the text of the framework programme must be more detailed; to get answers to his questions about its ...[+++]


En effet, la tentation était très souvent, et l’est encore aujourd’hui, de centrer la discussion sur le «cadre décisionnel» plutôt que sur ce que Roy Jenkins appelait «l’essence même de la politique».

Indeed, the temptation very often was, and still is, to put the discussion on the "framework for decision" before what Roy Jenkins called the "stuff of politics".


M. Angus Kinnear: C'est sans doute parce que le gouvernement n'y a pas encore pensé comme moyen de générer des recettes, mais il pourrait très bien y avoir recours après notre discussion d'aujourd'hui.

Mr. Angus Kinnear: I guess because the government hasn't yet found that a way of raising revenue, but after today it could well be the case.




Anderen hebben gezocht naar : discussions encore aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions encore aujourd ->

Date index: 2023-09-06
w