Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de discussion
Animateur de discussion
Animateur de la discussion
Animatrice de discussion
Animatrice de la discussion
Conducteur de la discussion
Conductrice de la discussion
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Directeur de la discussion
Directrice de la discussion
Discussion exploratoire
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Discussion à propos du comportement
Espace de discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Jeudi
Jeudi saint
Lieu de discussion
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Quand les poules auront des dents
Zone de discussion
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "discussions du jeudi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


animateur de discussion [ animatrice de discussion | animateur de la discussion | animatrice de la discussion | conducteur de la discussion | conductrice de la discussion | directeur de la discussion | directrice de la discussion ]

discussion group leader [ discussion leader | conference leader ]






forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion

discussion area | discussion zone | discussion space


discussion à propos du comportement

Discussion about behavior


discussion à propos d'une activité de la vie quotidienne

Discussion about activity of daily living
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil européen s'est ouvert jeudi alors que les discussions avec la Grèce doivent se poursuivre pendant le week-end.

The European Council opened on Thursday, while the discussions with Greece are set to continue over the weekend.


Ma deuxième question est de savoir quand nous verrons, lors de ces discussions du jeudi après-midi, à l’ordre du jour parmi les pays non membres de l’Union européenne le nom des États-Unis ou d’Israël, par exemple, vu que nous parlons constamment de la situation des droits de l’homme dans ces deux pays?

And my second question: when will we get to the point where, on these Thursday afternoon discussions, I will see on the agenda amongst non-EU countries the United States or Israel, for instance, particularly since we are already continuously discussing their human rights situations?


Nous aurons la discussion concernant M. Ai Weiwei et la Chine jeudi après-midi, et la discussion sur la Côte d’Ivoire aura lieu mercredi soir vers 20 heures.

We will have the discussion on Mr Ai Weiwei and China on Thursday afternoon, and the discussion on Ivory Coast will take place at about 8 p.m. on Wednesday evening.


Le gouvernement a bloqué toute discussion sur le plan, nous ne sommes pas arrivés à nous mettre d'accord, et nous avons reporté la discussion au jeudi 7 juin.

The government blocked any discussion of the plan, no consensus was reached, and we reported it back on Thursday, June 7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai l’impression que 90% des souhaits et des attentes exprimés ici correspondent aux mots clés et aux revendications formulés pendant la discussion de jeudi soir. Dès lors, il n’y a aucune crainte à avoir concernant une éventuelle omission de notre part de points importants pendant notre ambitieuse tâche de formulation de tous ces souhaits et attentes sous la forme d’une déclaration de Berlin.

I have the impression that 90% of the desires and expectations expressed here match the key words and calls expressed in the discussion last Thursday evening, and so there is no need to fear our omitting any significant points in our ambitious attempt to form these desires and expectations into a Berlin Declaration.


Je tiens à remercier tous les honorables sénateurs de leur participation à la discussion de jeudi dernier.

I wish to thank all honourable senators for their participation in the discussion that took place last Thursday.


Le Canada a participé à la discussion du jeudi 9 mai, qui était coprésidée par le président de la Finlande, Taija Halonen, et le président du Mexique, Vincente Fox.

Canada took part in the roundtable on Thursday, May 9, co-chaired by President Taija Halonen of Finland, and President Vincente Fox of Mexico.


- Nous aurons ce jeudi une discussion commune qui comprendra un point sur le sujet.

– On Thursday there will be a joint debate which will include a reference to this matter.


- Madame la Présidente, j'interviens en faveur de cette demande puisque, s'il est vrai qu'une courte majorité de la Conférence des présidents a décidé, jeudi, de soumettre ces deux rapports à une discussion commune, il est vrai qu'il n'est pas simple pour notre Parlement de faire relever des services administratifs une décision qui est politique.

– (FR) Madam President, I would like to speak in favour of this request because, although, admittedly, only a small majority in the Conference of Presidents decided on Thursday to submit these two reports to a joint debate, it is certainly not straightforward for Parliament to allow the administrative services to take a decision that is political in nature.


Je tiens à remercier tous les honorables sénateurs de leur participation à la discussion de jeudi dernier.

I wish to thank all Honourable Senators for their participation in the discussion that took place last Thursday.


w