À la suite des discussions dont a fait l'objet ce projet de loi, nous avons reçu quelques mémoires, dont un de l'ABC, que manifestement vous avez lu et dont vous avez tenu compte, parce que sa principale préoccupation venait du fait que la Loi sur la concurrence ne visait pas vraiment à réprimer certaines activités mais plutôt à promouvoir la concurrence sur les prix, essentiellement, et à élargir les choix des consommateurs.
As a result of this bill being spoken to, we received a couple of briefs, one from the CBA, which clearly you've read and listened to, because their major concern was that the Competition Act is not really about criminalizing activity but promoting competitive prices, essentially, and choices for consumers.