Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion pourra donner » (Français → Anglais) :

Tout en approuvant d’une manière générale l’orientation prise par la réforme actuelle, j’espère que la discussion pourra donner lieu à une réévaluation plus radicale des outils que nous utilisons, de manière à atteindre le meilleur équilibre possible entre l’amélioration du gagne-pain de ceux qui travaillent dans la pêche, la mise en place d’une écologie marine durable permettant de conserver les stocks de poissons et le maintien de la viabilité des communautés dépendant de la pêche.

Whilst generally applauding the direction of current reform, I hope that the discussion may trigger a more radical reappraisal of the tools we use, so as to achieve the best possible balance between improving the livelihood of those engaged in fisheries, having a sustainable marine ecology in which fish stocks are conserved and maintaining the viability of fisheries-dependent communities.


– Chers collègues, si nous avançons calmement dans notre discussion, à son terme avant 17 heures, nous pourrons donner la parole, ainsi que notre commande, au président en exercice du Conseil Wathelet et il pourra s’expliquer.

– Colleagues, if we go smoothly through our discussion, then at the end of the discussion before 17:00, we can give the floor, together with our order, to President-in-Office Wathelet and he can explain everything.


Un des représentants du ministère pourra peut-être vous donner des détails sur la teneur de ces conversations. Oui, monsieur le président, nous avons eu des discussions avec les représentants du Bureau de la commissaire à la protection de la vie privée en avril.

On another note, the European Parliament told the commission to renegotiate its overflight data-sharing with the U.S. because there weren't enough privacy protections.


À la lumière de cela, de ce que l'on a appris au cours de cette réparation et de la discussion avec les experts, EACL revoit actuellement son calendrier et pourra bientôt nous donner une meilleure estimation de la date possible de remise en service.

In light of that, and from what we learned during that repair and the discussion with experts, AECL is reviewing its schedule and will soon be able to give us a better estimate of when service might resume.


Outre la discussion sur le siège de cet Institut - discussion à laquelle nous n’avons pas participé en tant que commission et qui s’est soldée par le choix de Vilnius en Lituanie, qui, je l’espère, parviendra, malgré son éloignement, à donner des résultats satisfaisants grâce aux miracles de la science et de la technologie -, je tiens à exprimer ma satisfaction par rapport au fait que cet Institut sera lancé immédiatement et qu’il pourra commencer à travail ...[+++]

Above and beyond the debate regarding the location of the institute – in which we basically did not participate as a committee, and which has now been settled with the choice of Vilnius in Lithuania, which, I hope, regardless of its remoteness, will be able to provide us with a satisfactory outcome thanks to the wonders of science and technology – I would like to express my satisfaction concerning the fact that this institute will be launched immediately and that it will begin its work as early as 2007.


Je pense que cette discussion structurelle devrait vraiment avoir lieu l’année prochaine et j’espère que ce commissaire pourra nous donner l’impulsion initiale pour le faire.

I think that this structural discussion should really be held next year, and I hope that this Commissioner can give the initial impetus for this.


Le président de la convention, M. Herzog, fera le point des travaux de la convention au Conseil européen de Feira et nous espérons que la discussion qui suivra pourra donner un nouvel élan à ce processus fondamental pour l'Union.

The convention chairman, Mr Herzog, will take stock of the convention’s work at the Feira European Council and we hope the debate that follows can provide fresh impetus to this crucial process for the Union.


La Commission souligne la contribution qu'il pourra donner au renforcement de la coopération économique en Amérique Latine, Asie et Mediterrannée, tel que proposé dans les orientations en discussion au Conseil.

The Commission underscores the contribution the facility will be able to make to strengthening economic cooperation in Latin America, Asia and the Mediterranean, as advocated in the guidelines being discussed in the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion pourra donner ->

Date index: 2025-02-04
w