Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de discussion
Animateur de discussion
Animateur de la discussion
Animatrice de discussion
Animatrice de la discussion
Bourgeoisie
Classe bourgeoise
Classe dirigeante
Classe moyenne
Classe sociale
Conducteur de la discussion
Conductrice de la discussion
Directeur de la discussion
Directrice de la discussion
Discussion en petits groupes
Discussion en sous-groupes
Discussion exploratoire
Discussion informelle
Discussion libre
Discussion non officielle
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Discussion spontanée
Espace de discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Groupe social
Infogroupe
Lieu de discussion
Milieu social
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Zone de discussion

Vertaling van "discussion en classe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur de discussion [ animatrice de discussion | animateur de la discussion | animatrice de la discussion | conducteur de la discussion | conductrice de la discussion | directeur de la discussion | directrice de la discussion ]

discussion group leader [ discussion leader | conference leader ]


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


discussion informelle [ discussion libre | discussion spontanée | discussion non officielle ]

informal discussion [ armchair discussion ]


discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


classe sociale [ groupe social | milieu social ]

social class [ social milieu | socio-economic group ]


espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion

discussion area | discussion zone | discussion space


discussion en petits groupes | discussion en sous-groupes

buzz session


classe moyenne [ bourgeoisie | classe bourgeoise ]

middle class [ bourgeoisie ]


classe dirigeante

ruling class [ elite | governing class ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.

Rather than leap to hasty conclusions, this White Paper proposes to examine these issues more carefully, in order to allow a more informed policy debate as these new products and asset classes mature.


Mme Lomatski : Je vais vous en dire un peu plus à son sujet : cette jeune femme ne participait pas à un groupe de discussion, mais plutôt à une discussion en classe que j'ai contribué à animer et qui portait sur la violence sexuelle et sur ce qu'elle signifiait pour les élèves.

Ms. Lomatski: To provide a little more context to my statement: This was from a young woman who was in not a focus group but a class dialogue that I assisted in facilitating with regard to sexual violence and what that meant to these students.


Vous pouvez utiliser ces encadrés pour stimuler la discussion en classe ou donner des devoirs à la maison.

You can use these featuresclass=yellow1> to stimulate class discussion or as homclass=yellow1>ework assignments.


Qui d'entre nous n'a jamais joué le rôle de Président de la Chambre lors d’une discussion en classe un peu trop houleuse?

Who here has not taken the role of the Speaker of the House during an overly exuberant classroom discussion?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes à l’intention de l’enseignant 1 partie : Amorcez une discussion en classe en demandant aux élèves de réfléchir aux communautés dont ils font partie.

Teacher Notes Partclass=yellow1> One: Begin a class discussion by askingclass=yellow1> students to think about the communities of which they are a part.


14. encourage tous les États membres à investir de manière cohérente dans des campagnes d'information, de sensibilisation et d'éducation et à améliorer l'orientation professionnelle des filles et des garçons, en abordant les perceptions stéréotypées des rôles liés au genre, ainsi que les stéréotypes liés au genre dans l'orientation professionnelle, notamment dans les matières scientifiques et les nouvelles technologies; rappelle que cela réduirait les déséquilibres dans la répartition des hommes et des femmes sur le marché du travail et consoliderait la position des femmes tout profitant pleinement du capital humain que représentent les jeunes filles et les femmes dans l'Union européenne en encourageant la ...[+++]

14. Encourages all Member States to invest consistently in information, awareness-raising and educational campaigns and to improve the provision of career guidance for girls and boys, addressing stereotyped perceptions of gender roles, as well as gender stereotypes in vocational and professional orientation, notably in science and new technologies; recalls that this would reduce gender segregation on the labour market and strengthen the position of women whilst permitting them to benefit fully from the human capital represented by girls and women in the EU and promoting discussions of educational and career choices in schools a ...[+++]


16. se déclare gravement préoccupé par le haut degré de polarisation politique en Turquie; rappelle que le pluralisme devrait être au cœur de tout régime démocratique; demande dès lors instamment la promotion du dialogue à travers l'ensemble de la classe politique turque; souligne que, en ce qui concerne les processus de réforme à long terme, l'élaboration d'une nouvelle constitution et les discussions en vue d'un règlement de la question kurde, un tel dialogue s'avère indispensable; invite le parti au pouvoir et l'opposition à me ...[+++]

16. Expresses serious concerns about the high degree of political polarisation in Turkey; recalls that pluralism should be at the core of any democratic regime; urges, therefore, the promotion of dialogue across the Turkish political spectrum; stresses that as regards key, long-term reform processes, a new constitution and the Kurdish settlement talks, such a dialogue is indispensable; calls on the ruling party and the opposition to strive to cooperate and reach consensus, and to actively include civil society in decision-making processes;


Plutôt que de tirer des conclusions hâtives, le présent livre blanc propose d'examiner de manière plus approfondie toutes ces questions, cela en vue de permettre une discussion mieux informée sur les politiques envisageables, lorsque ces nouveaux produits et classes d'actifs seront parvenus à maturité.

Rather than leap to hasty conclusions, this White Paper proposes to examine these issues more carefully, in order to allow a more informed policy debate as these new products and asset classes mature.


Je rappelle, comme le commissaire, que les nonylphénols et les nonylphénols éthoxylates - je les appellerai NPE pour faciliter la discussion - sont classés comme des substances très toxiques pour les organismes aquatiques, des substances s'accumulant biologiquement dans les espèces aquatiques et dont l'effet perturbateur endocrinien a également été mis en évidence.

Like the Commissioner, I would remind the House that nonylphenols and nonylphenol ethoxylates – I shall refer to them as NPEs to facilitate the discussion – are classified as substances which are highly toxic to aquatic organisms. These substances accumulate biologically in aquatic species, and they have also been shown to have an endocrine-disrupting effect.


Je les ai fait laminer pour que les pages ne deviennent pas toutes cornées pendant nos discussions en classe.

I had the copies laminated so that they would not become all dog-eared while wclass=yellow1>e went through this discussion in class.


w