Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajourner la discussion d'un projet de loi
Casse-tête d'hier et d'aujourd'hui
Commentaires pratiques
Discussion en petits groupes
Discussion en sous-groupes
Discussion à propos du comportement
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Illustrations de choses
Infogroupe
L'Architecture d'hier en images
Lieu de discussion
Observation de choses

Traduction de «discussion d’hier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'Architecture d'hier en images

Architectural Images of Yesterday


Casse-tête d'hier et d'aujourd'hui

Puzzles Old and New


Données de base sur les familles canadiennes d'hier et d'aujourd'hui

Basic Facts on Families in Canada, Past and Present




forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


discussion en petits groupes | discussion en sous-groupes

buzz session


discussion à propos du comportement

Discussion about behavior


discussion à propos d'une activité de la vie quotidienne

Discussion about activity of daily living


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après d'intenses discussions avec le Parlement européen, les États membres, les parties intéressées, les représentants des consommateurs, les régulateurs et les opérateurs, le Collège des commissaires a examiné hier un projet de règles destiné à renforcer l'approche adoptée par le Collège en septembre, qui visait à supprimer les frais d'itinérance dans l'UE en 2017.

Following intensive exchanges with the European Parliament, Member States, stakeholders, consumer representatives, regulators and operators, yesterday the College of Commissioners discussed draft rules which reinforce the approach adopted by the College in September to end roaming charges in the EU in 2017.


Le problème, si je puis l'expliquer aussi succinctement que possible, monsieur le président, a surgi lors de la discussion d'hier sur l'article 103 du projet de loi, page 59, où la version anglaise dit « sexual exploitation of a person with a disability » et où la version française dit: « personnes en situation d'autorité ». Je sais que vous avez discuté de cet article hier, mais le problème que nous avons, monsieur le président, est qu'à la page 102 du projet de loi, c'est-à-dire l'Annexe 2 — et nous ne l'avons pas encore abordée, et j'anticipe donc, mais il y a un lien — l'anglais donne la même ...[+++]

The problem, as quickly as I can illustrate this, Mr. Chairman, arose in yesterday's discussion of clause 103 on page 59, wherein the English version says, “sexual exploitation of a person with a disability” and the French says " personnes en situation d'autorité" I know this was discussed yesterday, but the problem we have, Mr. Chairman, is that on page 102 of the bill, which is schedule 2—and we have yet to get there, so I'm doing this by way of anticipation, but it connects—the English refers in the same way to the section of the Criminal Code in section 153.


Comme je vous l'avais indiqué, j'ai ce que l'on pourrait appeler, j'espère, un rappel au Règlement de précaution et amical, découlant de la discussion d'hier, et d'une partie de la discussion pendant laquelle je devais être à la Chambre, et donc avant de reprendre l'étude article par article, j'aimerais revenir sur ce point.

As I mentioned to you, I have what might be called, I hope, a friendly precautionary point of order arising from the discussion that took place yesterday, and it was actually during a part of the discussion that I had to be in the House, so before we return to our clause-by-clause review I'd like to reference it.


Ce matin, après notre discussion d'hier sur les questions économiques, nous avons centré notre débat sur trois thèmes: notre réaction aux événements dans le monde arabe, les migrations et la libre circulation des personnes et l'adhésion de la Croatie.

This morning, after yesterday's economic discussion, we focussed our debate on three subjects: our response to the developments in the Arab world, migration and the free movement of persons and the accession of Croatia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La discussion d’hier n’a malheureusement pas été aussi positive qu’elle aurait dû l’être, mais j’espère que cela va bientôt changer.

Unfortunately, yesterday’s discussion was not as positive as it should have been, but I hope that will soon change.


Lors de nos discussions d’hier, nous avons exploré les possibilités de parvenir à un accord sur les modalités spécifiques de cette médiation.

During our talks yesterday, we explored the possibilities for agreeing on the specific terms of facilitation.


Pour terminer, je voudrais à nouveau faire référence à la discussion d'hier.

Finally, I want to refer again to yesterday’s discussion.


J’exposerai à présent à l’Assemblée la seconde partie du contenu de ma lettre adressée à M. Giertych, qui concerne la discussion d’hier avec lui.

I shall now present to the House the second part of the contents of my letter to Mr Giertych, which relates to yesterday’s discussion with him:


Je dois toutefois admettre, en effet, en tant que participant à ce débat, que certains se sont parfois enflammés, qu'il y a eu des discussions dans les coulisses, de même qu'entre les députés de l'autre côté et ceux de ce côté-ci. Je rappellerais non seulement à ceux qui écoutent notre conversation en ce moment, mais aussi à ceux qui produisent le hansard et à ceux qui nous écoutent à la télévision, que les phoques sont revenus souvent dans la discussion d'hier soir.

While yes, at times, as a participant in that debate I can attest that emotions did sometimes flare, and there was discussion both behind the curtains and among members opposite and members on this bench, I would remind not only those listening to this conversation or discussion right now but those who are producing Hansard, as well as those who may have been watching on television, that seals were often a significant component of the discussion last night.


Conformément aux discussions tenues hier à Luxembourg, lors du Conseil "Agriculture", la Belgique et l'Allemagne ont adopté de strictes mesures de biosécurité dans leurs régions frontalières avec les Pays-Bas.

In line with the discussions at the Agricultural Council yesterday in Luxembourg, Belgium and Germany have also taken strict biosecurity measures in the border regions to the Netherlands.


w