Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de discussion
Animateur de discussion
Animateur de la discussion
Animatrice de discussion
Animatrice de la discussion
Cochenille de San José
Conducteur de la discussion
Conductrice de la discussion
Conférence-discussion
Conférence-débat
Directeur de la discussion
Directrice de la discussion
Discussion des articles
Discussion exploratoire
Discussion par article
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Espace de discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion
Pou de San José
Pou de St-José
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Réunion-discussion
Zone de discussion

Vertaling van "discussion avec josé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur de discussion [ animatrice de discussion | animateur de la discussion | animatrice de la discussion | conducteur de la discussion | conductrice de la discussion | directeur de la discussion | directrice de la discussion ]

discussion group leader [ discussion leader | conference leader ]


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

newsgroup


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

newsgroup


cochenille de San José | pou de San José

San José scale


pou de San José | pou de St-José

San Jose scale | pernicious scale | California scale


cochenille de San José [ pou de San José ]

San José scale


discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


espace de discussion | zone de discussion | aire de discussion

discussion area | discussion zone | discussion space


conférence-discussion | conférence-débat | réunion-discussion

discussion forum


discussion par article | discussion des articles

detailed consideration | detailed reading
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce débat sera suivi d'une autre discussion avec José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, qui sera consacrée au programme de travail 2014 de cette institution.

This will be followed by a debate with José Manuel Barroso, President of the European Commission, on the Commission's 2014 work programme.


Finalement, même les discussions que nous avons avec les Inuit du Nunavut se fondent notamment sur la lettre de Paul Quassa, qui était à l'époque président de la Tunngavik Federation of Nunavut, en date du 1er juin 1993, et sur les propos que Jose Kusugak a tenus devant nous en janvier 1997.

In essence, even our discussions with the Inuit of Nunavut have been predicated, in the June 1, 1993 letter for example from Paul Quassa, who at that time was the president of the Tunngavik Federation of Nunavut, and also in comments made directly to us by Jose Kusugak in January 1997.


S.E. M. Jose Antonio Raymundo Bellina Acevedo: Nous avons poursuivi les discussions après le match de soccer.

Mr. José Antonio Raymundo Bellina Acevedo: We continued after the soccer match.


Je suppose que tout cela a été évoqué lors des récentes discussions qui se sont tenues entre Herman van Rompuy, José Manuel Barroso et Jerzy Buzek et le nouveau dirigeant du Monténégro, Igor Lukšić, le plus jeune Premier ministre du monde.

I presume that all of this was made very clear in the recent talks between Herman van Rompuy, José Manuel Barroso and Jerzy Buzek and the new leader of Montenegro, Igor Lukšić, the world’s youngest premier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, beaucoup de choses ont été dites notamment par les collègues José Manuel García-Margallo y Marfil et Antolín Sánchez Presedo, d’une part sur la vivacité de la discussion que nous avons eue en commission économique et monétaire, sur la nécessité d’adopter rapidement des textes – Antolín Sánchez Presedo vient de le dire – pour clarifier le cadre d’action de nos entreprises.

– (FR) Madam President, many things have been said, in particular by my colleagues Mr García-Margallo y Marfil and Mr Sánchez Presedo, about the liveliness of the discussions that we have had in the Committee on Economic and Monetary Affairs, and about the need to adopt reports quickly, as Mr Sánchez Presedo has just said, in order to clarify the scope of operations of our businesses.


- Monsieur le Président, c’est bien d’avoir un partenariat stratégique, de commercer, d’avoir l’usine Volkswagen à Puebla et d’avoir des commissions parlementaires mixtes avec le Chili et avec le Mexique, mais cela fait trente ans, José Salafranca le dit dans son rapport, qu’on fait du réalisme, de la coopération, du climat, un petit peu de discussion sur l’agriculture, la drogue, les femmes, l’eau.

– (FR) Mr President, it is fine to have a strategic partnership to begin with, to have the Volkswagen factory in Puebla and to have joint parliamentary committees with Chile and with Mexico, but it has been 30 years, as Mr Salafranca Sánchez-Neyra said in his report, of being realistic, of cooperating, of setting a climate, a little discussion on agriculture, drugs, women, water and so on.


Lors du sommet d'octobre 2008 qui réunissait à Québec le premier ministre Stephen Harper, le président de la Commission européenne, José Manuel Barosso, et le président français Nicolas Sarkozy à titre de président de l'Union européenne, les trois leaders ont convenu d'entamer des discussions susceptibles de mener à un accord bilatéral inédit.

At the October 2008 summit in Quebec City between Prime Minister Stephen Harper, European Commission president José Manuel Barosso, and French president Nicolas Sarkozy, in his role as president of the EU at the time, the leaders agreed to launch discussions that could lead to a truly groundbreaking agreement. We've been working with our colleagues in the European business community.


8. demande l'actualisation des processus liés au groupe de Rio et au processus de San José pour leur donner un nouvel élan conformément aux objectifs et aux initiatives de la présente stratégie; les deux processus doivent s'inscrire dans la perspective et dans la logique déterminées par les sommets et leurs thèmes de discussion devront être ceux indiqués dans le nouvel ordre du jour politique élargi;

8. Calls for the processes linked to the Rio Group and San José process to be updated and modernised, so as to provide them with fresh impetus in line with the aims and initiatives pursued by the strategy; considers that both processes should adopt the approach established at the summits and discuss matters on the new, broader political agenda;


8. demande l'actualisation des processus liés au groupe de Rio et au processus de San José pour leur donner un nouvel élan conformément aux objectifs et aux initiatives de la présente stratégie; les deux processus doivent s'inscrire dans la perspective et dans la logique déterminées par les sommets et leurs thèmes de discussion devront être ceux indiqués dans le nouvel ordre du jour politique élargi;

8. Calls for the processes linked to the Rio Group and San José process to be updated and modernised, so as to provide them with fresh impetus in line with the aims and initiatives pursued by the strategy; both processes should adopt the approach established at the summits and discuss matters on the new, broader political agenda;


L'Europe, qui a si fort soutenu l'Amérique centrale dans ses efforts de paix tout au long des discussions de San José, pouvait difficilement rester inactive pendant la troisième phase/.- 3 - Quelles leçons pouvons-nous tirer de ces années de coopération croissante entre les deux régions ?

Europe, which has supported Central American peace efforts so closely all through the San José rounds, could hardly stand idle in the third phase. What lessons for the future have we drawn from these years of growing cooperation between the two regions ?


w