Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discrétionnaire sera nécessaire » (Français → Anglais) :

D'abord, il sera nécessaire de discuter des pouvoirs «discrétionnaires» octroyés aux agents de la paix par rapport aux motifs raisonnables et probables de croire.

It will, first of all, be necessary to discuss the “discretionary” powers assigned to peace officers in relation to the reasonable and probable grounds to believe.


J'espère que le comité retirera ce pouvoir discrétionnaire et que le projet de loi sera bonifié parce que, dans le fond, il est nécessaire.

I hope that the committee will take away this discretionary power and that the bill will be improved because, fundamentally, it is necessary.


C'est nécessaire pour que la loi résiste à une contestation constitutionnelle, mais dans le cas des pires infractions, ce pouvoir discrétionnaire sera éliminé.

This is necessary to ensure that the law will survive a constitutional challenge; but for the worst offences, this discretion will be gone.


Mais au fond, il appartiendra toujours au tribunal d'exercer ses pouvoirs discrétionnaires en se fondant sur les faits du dossier (1020) M. Paul Harold Macklin: Je vois que l'un des objectifs de ce projet de loi est d'encourager les parents à s'entendre avant de passer devant un tribunal où il sera nécessaire de suivre ces directives.

But at the end of the day, it is still up to the court to use its discretion based on facts (1020) Mr. Paul Harold Macklin: I see that part of the process being advanced by this bill is to try to encourage parents to work this out before they get to the court stage and these guidelines are applied.


J'ignore s'il aurait ou non présenté une demande s'il avait été reconnu coupable dans le futur, et je ne sais pas si on lui aurait accordé une exception, mais je veux vous faire comprendre qu'il y a des cas—et nous ne sommes sans doute pas capables de les envisager tous à l'heure actuelle—où ce pouvoir discrétionnaire sera nécessaire, et ce, pour assurer le maintien du régime tout entier.

I don't know if he would or he wouldn't make the application if conviction occurred in the future, and I don't know whether he would or wouldn't be granted that exemption, whether he would be able to, but I want to suggest that there are cases—and we may not be able to foresee all of them now—where that discretion will be necessary, and necessary to the preservation of the entire scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrétionnaire sera nécessaire ->

Date index: 2022-01-21
w