Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de Gini
Coefficient de concentration
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Contraintes d'inégalités
Discrimination
Distorsion de la concurrence
IEG
IIG
Indice d'inégalité de Gini
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indice de concentration de Gini
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Inégalités dans l'état de santé
Inégalités de santé
Inégalités en matière de santé
Lutte contre la discrimination
Méthodes d'emploi neutres
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Restriction à la concurrence
Signe d'inégalité
Signe de non-égalité
Symbole d'inégalité
Symbole de non égalité
Symbole de non-égalité
Système d'emploi neutre
Système d'emploi non discriminatoire
Traitement discriminatoire
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «discriminatoires et d’inégalités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
symbole de non égalité | symbole de non-égalité | symbole d'inégalité | signe de non-égalité | signe d'inégalité

not equal symbol | unequal symbol | unequal sign | not equal sign


système d'emploi non discriminatoire [ système d'emploi neutre | méthodes d'emploi neutres ]

non-discriminatory employment system [ neutral employment system ]


indice d'inégalité de Gini [ indice de concentration de Gini ]

Gini inequality index


Mesures d'inégalité divergentes--Théorie, résultats empiriques et recommandations

Divergent Inequalities--Theory, Empirical Results and Prescriptions




coefficient de Gini | coefficient de concentration | indice d'inégalité de Gini | indice de concentration de Gini

Gini coefficient | Gini inequality index | coefficient of concentration | Gini index


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


inégalités dans l'état de santé | inégalités de santé | inégalités en matière de santé

health inequalities | inequalities in health


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
constate que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure un problème considérable en ce qui concerne l'inégalité entre les hommes et les femmes dans le secteur des TIC, et demande dès lors aux États membres de commencer enfin à mettre en œuvre activement la recommandation de la Commission relative au renforcement du principe de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, de préférence par la voie législative, et de mettre en place des mesures de transparence des salaires et des évaluations non discriminatoires ...[+++]

Notes that the gender pay gap remains one of the major issues in relation to the gender gap in the ICT sector, and calls, therefore, on the Member States to finally start actively implementing the Commission Recommendation on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency and continued positive action, preferably by means of legislation, and to introduce wage transparency measures and gender-neutral job evaluations; calls on the Commission to address equal pay in its 2016 work programme initiative ‘New Start for working parents’, as the pay gap increases even further when people become parents.


31. souligne qu'il importe de lutter contre les stéréotypes fondés sur le genre et les attitudes socioculturelles discriminatoires qui renforcent la situation de subordination des femmes dans la société et qui constituent l'une des principales causes des inégalités entre les hommes et les femmes, des violations des droits de la femme et de la violence fondée sur le genre; souligne avec force qu'il est nécessaire d'accroître les efforts visant à lutter contre la persistance des stéréotypes, au travers de campagnes de sensibilisation d ...[+++]

31. Stresses the importance of combating gender stereotypes and discriminatory socio-cultural attitudes that reinforce women’s subordinate position in society and constitute one of the main causes of inequality between men and women, human rights violations against women and gender violence; emphasises the need to step up efforts to combat the persistence of stereotypes, through awareness-raising campaigns aimed at all levels of society, greater media involvement, strategies to encourage women and involve men, gender mainstreaming in education and in all EU policies and initiatives, in particular external action, cooperation and aid for ...[+++]


6. souligne qu'une lutte efficace contre la violence à l'égard des femmes passe par un changement d'état d'esprit de la société envers les femmes et les jeunes filles, dès lors que les femmes sont trop souvent représentées dans des rôles subalternes et que la violence dont elles sont victimes est trop souvent tolérée, voire minorée; souligne que les stéréotypes sexistes sont parmi les principaux facteurs des violations des droits des femmes et des inégalités entre hommes et femmes; fait observer qu'une attention particulière doit être prêtée aux dispositions constitutionnelles, législatives et règlementaires qui sont ...[+++]

6. Stresses that in order to effectively combat violence against women, a change of attitude towards women and girls in society is necessary, given that women are all too often represented in subordinate roles and violence against them is all too often tolerated or undermined; stresses that gender stereotypes are among the main causes of violations of women’s rights and inequalities between men and women; notes that particular attention must be paid to constitutional, legislative and regulatory provisions which discriminate against women on th ...[+++]


Les femmes sont encore sous le joug de législations discriminatoires et d’inégalités culturelles profondément ancrées.

Women continue to endure discriminatory laws and deeply entrenched cultural inequality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette inégalité de traitement peut décourager les investissements transfrontaliers, et son caractère discriminatoire va à l'encontre des règles de l'UE.

This unequal treatment can discourage cross-border investments, and its discriminatory nature is contrary to EU rules.


1. invite les États membres à abolir toutes les mesures transitoires en vigueur étant donné qu'il n'y a aucune justification économique fondée pour limiter le droit des travailleurs roumains et bulgares à travailler et à séjourner sur le territoire d'un autre État membre; estime que ces entraves sont contreproductives et constituent des mesures discriminatoires à l'encontre de citoyens européens, créant une inégalité de droits au sein de l’Union;

1. Calls on the Member States to abolish all transitional measures in force, given that there are no real economic justifications to restrict the right to work and reside on the territory of another Member State for Romanians and Bulgarians; takes the view that these barriers are counterproductive and represent discriminatory measures against European citizens, creating an EU with unequal rights;


Les raisons de ces inégalités de santé sont, dans bon nombre de cas, injustes et peuvent être évitées, parce qu’elles sont dues à des facteurs discriminatoires, tels que les moyens économiques réduits des individus.

The reasons for these differences are, in many cases, avoidable and unjust, because they are due to discriminatory factors such as the reduced economic capacity of individuals.


Les conditions discriminatoires d'accès comprennent la connexion des nouvelles centrales pour les nouveaux arrivants, l'inégalité d'accès aux capacités des réseaux (surréservation de capacités), le maintien de zones d'équilibrage artificiellement petites, ou le refus de mise à disposition des capacités inutilisées.

Discriminatory access conditions include connection of new power plants for new entrants, unequal access to network capacity (hoarding), maintenance of artificially small balancing zones, or not making available unused capacities.


Prouvons qu'une fois qu'un gouvernement a reconnu un bénéfice de statut à notre communauté, il ne peut plus agir de manière discriminatoire, et créer à nouveau l'inégalité.

Let us prove that, once a government has granted a status to our community, it can no longer act in a discriminatory way to restore inequality.


M. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Madame la Présidente, la deuxième pétition vient d'électeurs de Hamilton-Wentworth qui pressent le Parlement de mettre un terme au traitement discriminatoire des homosexuels et de leurs relations familiales en modifiant la législation fédérale, qui permet cette inégalité de traitement, et la Loi canadienne sur les droits de la personne pour interdire la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.

Mr. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Madam Speaker, the second petition from the constituents of Hamilton-Wentworth calls upon Parliament to put an end to the discriminatory treatment of gay and lesbian citizens and their familial relationships by amending federal legislation that currently allows unequal treatment, including an amendment to the Canadian Human Rights Act to prohibit discrimination based on sexual orientation.


w