Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme
Discrimination
Lutte contre la discrimination
Traitement discriminatoire

Traduction de «discriminatoires contre certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

Need for immunization against certain single viral diseases


Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme

Human Rights Council Advisory Committee | Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]

An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind


Bureau de protection contre les pratiques discriminatoires

Fair Practices Office


Principes directeurs que la Sous-Commission a adoptés à sa quarante-quatrième session en ce qui concerne ses méthodes de travail, en application des paragraphes 6 et 7 de la résolution 1992/66 de la Commission des droits de l'homme [ Principes directeurs relatifs aux méthodes de travail de la Sous-Commission (de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités) ]

Guidelines Which the Sub-Commission Adopted at its Forty-Fourth Session Concerning its Methods of Work, Pursuant to Paragraphs 6 and 7 of Commission on Human Rights Resolution 1992/66 [ Guidelines Concerning the Methods of Work of the Sub-Commission (on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je devrais avoir la même possibilité de travailler sur un chantier que je sois ou non syndiqué, et dans les faits, ce n'est pas le cas. Il y a un parti pris législatif discriminatoire contre certaines personnes, et je n'arrive pas à croire que dans ce pays, à notre époque, nous permettons que cela continue.

There is a legislative discriminatory bias against people, and I just can't believe that in this country, in this era, we let that go on.


43. se félicite de la tenue d'élections libres le 8 novembre 2015 au Myanmar/en Birmanie, qui constitue une étape importante dans la construction démocratique du pays; reste toutefois préoccupé par le cadre constitutionnel de ces élections, qui réserve 25 % des sièges au Parlement pour les militaires; reconnaît les progrès accomplis jusqu'à présent en ce qui concerne les droits de l'homme, tout en soulignant un certain nombre de lacunes restantes, notamment concernant les droits des minorités et la liberté d'expression, d'association et de réunion pacifique; condamne la discrimination contre ...[+++]

43. Welcomes the holding of free elections in Myanmar/Burma on 8 November 2015, which constituted a major step towards the establishment of democracy in the country; remains concerned, however, about the constitutional framework for those elections, which reserved 25% of seats in Parliament for military personnel; acknowledges the progress made to date with regard to human rights, while stressing a certain number of shortcomings which remain, particularly as regards the rights of minorities and freedom of expression, association and ...[+++]


exprime sa préoccupation à l'égard de la violence contre les minorités religieuses, qui s'est traduite par les attentats perpétrés contre les adeptes du mouvement Ahmadiyya et les shiites, et par la fermeture d'églises dans certaines parties du pays, ainsi que des règlementations et des pratiques publiques discriminatoires contre les personnes qui n'appartiennent pas à l'une des six religions reconnues dans le cadre de l'enregistre ...[+++]

Expresses concern about the violence perpetrated against religious minorities, which is reflected in attacks against Ahmadiyya followers and Shia Muslims and the closure of churches in some parts of the country, as well as discriminatory regulations and state practices against persons not belonging to one of the six recognised religions, in the context of civil registration of marriages and births or the issuance of identity cards; urges the Indonesian authorities to ensure the practical application of freedom of religion as provided for by the Constitution, and to continue to promote religious tolerance; believes ...[+++]


(p) exprime sa préoccupation à l'égard de la violence contre les minorités religieuses, qui s'est traduite par les attentats perpétrés contre les adeptes du mouvement Ahmadiyya et les shiites, et par la fermeture d'églises dans certaines parties du pays, ainsi que des règlementations et des pratiques publiques discriminatoires contre les personnes qui n'appartiennent pas à l'une des six religions reconnues dans le cadre de l'enregi ...[+++]

(p) Expresses concern about the violence perpetrated against religious minorities, which is reflected in attacks against Ahmadiyya followers and Shia Muslims and the closure of churches in some parts of the country, as well as discriminatory regulations and state practices against persons not belonging to one of the six recognised religions, in the context of civil registration of marriages and births or the issuance of identity cards; urges the Indonesian authorities to ensure the practical application of freedom of religion as provided for by the Constitution, and to continue to promote religious tolerance; belie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, pour ce faire, le Parlement devrait d'abord reconnaître publiquement qu'il est conscient de la nature discriminatoire de la loi, mais il insisterait tout de même pour que la loi soit appliquée, même si elle était discriminatoire contre certaines minorités.

In other words, in order to do so Parliament would first have to publicly acknowledge that it is aware of the discriminatory nature of the law but are insisting that in any event the law be proclaimed despite the fact that it deliberately discriminates against minority rights.


Sur ce point, le rapport va dans le bon sens, particulièrement concernant la privation causée par la discrimination, l’effet discriminatoire de certaines mesures prises en matière d’enseignement et de formation, d’emploi, de participation à la vie sociale et de protection contre la violence et l’abus sexuel.

The report goes about this in the right way, certainly as regards the deprivation caused by discrimination, the discriminating effect of measures in the areas of education and training, employment, participation in social life and protection against violence and sexual abuse.


Le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, a accueilli favorablement aujourd'hui la nouvelle selon laquelle le Parlement européen mettrait fin au traitement discriminatoire contre certains de ses fonctionnaires.

The European Ombudsman, Jacob Söderman, today welcomed the news from the European Parliament that it would end discriminatory treatment against several officials it had recruited.


E. considérant que l'opposition démocratique accuse le gouvernement de priver des milliers de citoyens de leur droit de vote en appliquant des mesures discriminatoires contre certaines catégories, telle celle des ouvriers,

E. whereas the democratic opposition accuses the government of depriving thousands of citizens of their right to vote by implementing discriminatory measures against certain groups of people such as factory workers,


Il a statué que cette politique était en fait discriminatoire contre certaines catégories d'enfants.

The UN committee held that this type of policy was de facto discrimination against certain groups of children.


Les gouvernements sont déjà intervenus dans l'économie avec de telles mesures qui sont discriminatoires contre certains groupes.

Governments have previously used this kind of government intrusion into the economy which is discriminatory against some group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discriminatoires contre certaines ->

Date index: 2021-09-05
w