Dans sa résolution de juin 2010, le Parlement a montré qu'il était conscient de cette nécessité, puisqu'il estimait que "l'indépendance du gestionnaire de l'infrastructure est une condition préalable pour permettre un traitement équitable, transparent et non discriminatoire de tous les opérateurs" (paragraphe 7).
Parliament, in its resolution of June 2010, recognised this link, stating that the infrastructure managers' "independence is a precondition to allow a fair, transparent and non-discriminatory treatment of all operators" (paragraph 7).