Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination au travail
Discrimination basée sur la langue
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination dans l'embauche
Discrimination dans l'emploi
Discrimination de genre
Discrimination des étrangers
Discrimination en emploi
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la langue
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination institutionnelle
Discrimination linguistique
Discrimination par le sexe
Discrimination selon le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination structurelle
Discrimination systémique
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Lutte contre la discrimination
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "discrimination observés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


Discrimination à l'encontre des peuples autochtones : résumé analytique des observations et commentaires communiqués en application de la résolution 1988/18 de la Sous-Commission

Discrimination Against Indigenous Peoples: Analytical compilation of observations and comments received pursuant to Sub-Commission resolution 1988/18,


Observation générale n° 18 (1989) sur la non-discrimination

General Comment No. 18 (1989) on Non-Discrimination


discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]

gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]


discrimination dans l'emploi | discrimination au travail | discrimination en emploi | discrimination dans l'embauche

employment discrimination | discrimination in employment | job discrimination


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


discrimination fondée sur la langue | discrimination basée sur la langue | discrimination linguistique

language-based discrimination | language discrimination | linguicism | linguism


discrimination systémique | discrimination institutionnelle | discrimination structurelle

systemic discrimination | institutionalised discrimination | structural discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. note que, bien que les trois pays aient accompli des progrès dans les domaines des droits de l’homme et des libertés fondamentales, de nouvelles réformes structurelles sont nécessaires pour consolider la démocratie et l’état de droit; se déclare satisfait de l’adoption de la nouvelle législation, en dernier lieu en Ukraine, et des politiques qui ont renforcé la protection contre la discrimination; observe toutefois que les personnes LGBTI sont encore confrontées à des persécutions et à des menaces de la part de groupes extrémistes, que la communauté rom reste marginalisée et que les femmes ...[+++]

15. Notes that, while all three countries have made progress in the areas of human rights and fundamental freedoms, further structural reforms are needed for consolidating democracy and the rule of law; expresses satisfaction at the adoption of new legislation, most recently in Ukraine, and policies that have strengthened protection against discrimination; notes, however, that LGBTI people still face persecution and threats from extremist groups, that the Roma community remains marginalised and that women face discrimination and inequality in social, economic and political life;


19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l'objet sur le lieu de travail; souligne que l'application des règles relatives à la ...[+++]

19. Points out that access to justice in this field is limited due to several causes, such as the length or costs of the procedures, the challenges faced by equality bodies in some Member States, the lack of wage transparency, the absence of free legal aid, the fear of stigmatisation or suffering reprisals should victims speak out about discrimination in the workplace; underlines the fact that the application of the burden of proof rule also poses problems in several Member States, thus making the defence of women workers difficult since they often have no access or only limited access to the relevant information and, moreover, fear los ...[+++]


2. insiste sur le fait que toute résolution durable des innombrables conflits de la région ne peut intervenir que si elle permet d'adopter les principes de la priorité du bon voisinage sur les rivalités et les conflits frontaliers, de la non-ingérence et de la coopération entre États, du développement durable avec un partage équitable de l'accès aux ressources et des opportunités économiques pour tous sans discrimination; observe que cette approche nécessite des efforts transformateurs en matière de consolidation de la paix, de médiation et de réconciliation, ainsi que la fin de l'impunité en co ...[+++]

2. Stresses that any sustainable solution to the myriad of conflicts in the region can only succeed if it establishes the principles of good neighbourliness overcoming rivalry and border disputes, non-interference and cooperation among states, sustainable development with and equitable and fair sharing of access to resources, with economic opportunity for all without discrimination; notes that this requires transformative efforts in terms of peace-building, mediation and reconciliation, as well as the end of impunity, in cooperation with the International Criminal Court, and full respect for international humanitarian law including the ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, suite au débat sur la déclaration de la Commission, nous souhaiterions actualiser la proposition de résolution en y ajoutant un nouveau paragraphe 12a qui dirait ceci: «Salue le fait que la Commission européenne a entamé le processus d’élaboration d’une nouvelle directive qui étendrait le champ d’application de la directive 2000/78/CE en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail, pour inclure des types de discrimination observés en dehors du marché du travail; ».

– Mr President, following the debate on the Commission statement, we would like to update the motion for a resolution by adding a new paragraph 12a which would read: ‘Welcomes the fact that the European Commission has started the procedure for a new directive that would enlarge the scope of Directive 2000/78/EC on equal treatment in employment and social occupation to include areas of discrimination outside the labour market; ’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. observe que la Commission a peut-être l'intention, désormais, de proposer une législation ne visant à interdire la discrimination dans l'accès aux biens et aux services que pour certains motifs, mais pas pour tous; rappelle à la Commission son engagement à présenter une directive globale, couvrant le handicap, l'âge, la religion ou les convictions et l'orientation sexuelle de manière à compléter le paquet de législation anti-discrimination en vertu de l'article 13 du traité CE, comme indiqué dans son programme de travail pour 2008; rappelle qu'il co ...[+++]

35. Notes that the Commission may intend now to put forward only legislation to outlaw discrimination in access to goods and services on some, but not all grounds; reminds the Commission of its commitment to put forward a comprehensive directive covering disability, age, religion or belief and sexual orientation to complete the package of anti-discrimination legislation under Article 13 of the EC Treaty as provided in its 2008 work programme; reiterates the political, social and legal desirability of putting an end to the hierarchy of protection against the different grounds of discrimination; strongly believes that it does not make s ...[+++]


Elle cite des exemples de discrimination observés dans les îles Canaries, où priorité était donnée à l'inspection des navires étrangers alors que les bateaux espagnols étaient exemptés de l'obligation de notifier leur arrivée au port.

It cites instances of discrimination whereby in the Canary Islands, inspections were directed predominantly at foreign vessels while Spanish vessels were exempted from the obligation to announce their arrival in port.


J'espère qu'il ne sera pas blessé si je lui dis que ma réaction à son observation, c'est qu'il est un sophisme des plus flagrants de se dire en faveur de l'élimination de la discrimination ou contre la discrimination, mais contre une mesure qui est destinée à éliminer cette discrimination.

I hope he will not be hurt if I tell him my reaction to his comment is that it is the rankest sophistry to say that one is in favour of eliminating discrimination or against discrimination but against a measure which is destined to eliminate that discrimination.


M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Madame la Présidente, la dernière pétition est la suivante: Nous, les soussignés, citoyens du Canada, attirons l'attention de la Chambre des communes sur le fait que des parlementaires ont récemment fait des observations haineuses qui contribuent à alimenter un climat d'intolérance, de crainte et de violence à l'endroit des lesbiennes, des homosexuels et des bisexuels au Canada. Attendu que plus de 80 p. 100 des Canadiens sont d'avis que les homosexuels, les lesbiennes et les bisexuels sont victimes de discrimination et ont so ...[+++]

Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Madam Speaker, the last petition I have states that the undersigned residents of Canada draw to the attention of the House of Commons that members of Parliament have recently made hateful comments which contribute to the climate of intolerance, fear and violence for lesbian, gay and bisexual Canadians; that more than 80 per cent of Canadians believe that gay men, lesbians and bisexuals are subject to discrimination and that many gay and lesbian Canadians have been harassed, beaten or even murdered in violent expression of this discrimination; and that the Charter of Rights and Freedoms guarantees e ...[+++]


Compte tenu de ces faits et des observations du député, la position adoptée par le secrétaire d'État aux Anciens combattants en réponse à la question posée plus tôt et aujourd'hui par le député constitue la meilleure approche possible (1750) Si le député est au courant d'un cas de discrimination envers un ancien combattant, comme il l'a dit aujourd'hui, qu'il s'agisse d'un autochtone ou d'un non-autochtone, qu'il signale ce cas de discrimination ou de traitement injuste au secrétaire d'État qui, je l'assure, l'étudiera avec soin et pr ...[+++]

In view of this background and in view of the comments of the hon. member, the position taken by the Secretary of State for Veterans in response to the hon. member's question earlier and today is the best possible approach (1750) If the hon. member is aware of any veteran's case as he suggested that he is today, aboriginal or non-aboriginal, any case in which discrimination or unfair treatment is alleged, bring that case to the secretary's attention and it will be, I assure members, thoroughly reviewed and any appropriate action taken without delay.


Au 9 février 2009, la dernière mention des Nations Unies à ce sujet se trouvait dans « Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Canada » du Comité des Nations Unies pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes (CEDAW), 42 session, C/CAN/CO/7, 7 novembre 2008.

As of 9 February 2009, the most recent United Nations reference to the issue is found in “Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Canada,” United Nations Committee on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW), 42 Session, C/CAN/CO/7, 7 November 2008.


w