Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination fondée sur des motifs multiples
Discrimination multiple
Elle implique l'abolition de toute discrimination

Vertaling van "discrimination multiple elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






elle implique l'abolition de toute discrimination

it shall entail the abolition of any discrimination


discrimination fondée sur des motifs multiples

compound discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation des femmes roms[28] est souvent pire que celle des hommes, vu qu’elles sont souvent victimes de discriminations multiples.

The situation of Roma women[28] is often worse than that of Roma men, as they tend to face multiple discrimination.


Toutefois, étant donné que ces femmes sont confrontées à de multiples formes de discrimination (violence, traite des êtres humains, mariage des mineurs, mariages forcés, mendicité des enfants), elles devraient également bénéficier de mesures plus ciblées, relevant d’une approche stratégique tenant compte des spécificités propres à leur genre et de celles des enfants.

However, given that they face multiple forms of discrimination (violence, trafficking in human beings and underage and forced marriages, and begging involving children), they should also be addressed with more targeted measures as part of a gender specific and child sensitive strategic approach.


(11) Conformément à l’article 10 du TFUE , la mise en œuvre des priorités financées par le FSE devrait contribuer à la lutte contre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l’origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle en accordant une attention particulière aux personnes confrontées à une discrimination multiple; il convient d'interpréter au sens large l'expression «di ...[+++]

(11) In accordance with Article 10 TFEU, the implementation of the priorities financed by the ESF should contribute to combating discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation by paying particular attention to those facing multiple discriminations; discrimination on the ground of sex should be interpreted in a broad sense so as to cover other gender-related aspects i ...[+++]


10. est vivement préoccupé par l'ampleur des discriminations multiples dont sont victimes les groupes les plus vulnérables de femmes que sont les migrantes, les femmes handicapées, homosexuelles, appartenant à des minorités, peu qualifiées ou d'un âge avancé, dans la mesure où elles font notamment l'objet d'une discrimination fondée sur l'âge, sur leur appartenance à un sexe donné, sur leur origine ethnique, leur orientation sexuelle ou religieuse, et demande des mesures de discrimination positive;

10. Is deeply concerned by the extent to which the most vulnerable groups of women are subject to multiple discrimination: migrant women, women with disabilities, homosexual women, women who belong to minorities, women with few qualifications and elderly women, as they suffer discrimination on the basis of age, gender, ethnicity and sexual or religious orientation, etc., and calls for positive discrimination measures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. est vivement préoccupé par l'ampleur des discriminations multiples dont sont victimes les groupes les plus vulnérables de femmes que sont les migrantes, les femmes handicapées, homosexuelles, appartenant à des minorités, peu qualifiées ou d'un âge avancé, dans la mesure où elles font notamment l'objet d'une discrimination fondée sur l'âge, sur leur appartenance à un sexe donné, sur leur origine ethnique, leur orientation sexuelle ou religieuse, et demande des mesures de discrimination positive;

10. Is deeply concerned by the extent to which the most vulnerable groups of women are subject to multiple discrimination: migrant women, women with disabilities, homosexual women, women who belong to minorities, women with few qualifications and elderly women, as they suffer discrimination on the basis of age, gender, ethnicity and sexual or religious orientation, etc., and calls for positive discrimination measures;


(27) L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE et 2004/113/CE montre que la protection contre la discrimination fondée sur les motifs visés à la présente directive serait renforcée par l'existence, dans chaque État membre, d'un ou de plusieurs organismes indépendants et distincts selon les différents facteurs de discrimination, ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, offrir formations et informations et apporter une assistance concrète aux victimes, y compris, dans les cas de discrimination multiple, en laissant alors ...[+++]

(27) Experience in applying Directives 2000/43/EC and 2004/113/EC show that protection from discrimination on the grounds covered by this Directive would be strengthened by the existence of an independent body or bodies in each Member State, for each of the various factors of discrimination, with competence to analyse the problems involved, to study possible solutions, provide information and training and to provide concrete assistance for the victims, including in cases of multiple discrimination so that persons who consider themselv ...[+++]


La notion de discrimination multiple a été définie en Afrique du Sud en 2001 dans le cadre de la conférence mondiale des Nations unies contre le racisme; elle se rapporte à une inégalité de traitement fondée sur plusieurs facteurs de discrimination (par exemple la discrimination à l'encontre de femmes juives en raison de leur sexe ou de leur religion ou des deux; ou encore une discrimination contre un homosexuel kurde liée à son origine ethnique ou à son orientation sexuelle, ou aux deux éléments).

The concept of multiple discrimination was brought into being at the UN World Conference against Racism held in South Africa in 2001 and refers to unequal treatment on the grounds of several factors on which the discrimination is based (e.g. discrimination against Jewish women on the grounds of their gender - female - or their religion - Jewish - or both; or discrimination against a homosexual Kurdish man on the grounds of his ethnic origin - Kurdish - or his sexuality - homosexual - or both).


L'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes fait observer que si la création d'organismes uniques chargés de promouvoir l'égalité, s'occupant de toutes les causes de discrimination est une tendance qui a l'avantage de mieux pouvoir traiter la discrimination multiple, elle comporte aussi le risque que certaines causes de discrimination puissent être laissées de côté si les ressources ne sont pas accrues.

The EUMC pointed to the trend to create single equality bodies dealing with all the grounds of discrimination, which has the advantage of being better able to deal with multiple discrimination, but entails the risk that some grounds of discrimination might be neglected if resources are not increased.


Les directives ne contiennent aucune disposition spécifique concernant les discriminations multiples, mais l'une et l'autre font référence au fait que «les femmes sont souvent victimes de discriminations multiples»[55]. Certes, les directives permettent déjà d'aborder une combinaison d'au moins deux motifs de discrimination dans une même situation, mais des problèmes pourraient découler du fait qu'elles offrent des niveaux de prote ...[+++]

The Directives do not contain any specific provision on multiple discrimination, but both refer to the fact that ‘women are often victims of multiple discrimination’[55] However, the Directives already allow a combination of two or more grounds of discrimination to be tackled in the same situation although problems may arise from differences in the level of protection provided for different grounds under the two Directives because the scope of Directive 2000/78/EC is limited to employment matters only.


La Commission est consciente du problème très peu abordé de la discrimination multiple et a lancé une étude sur ce thème dans le cadre de son programme de travail pour 2006. Elle examinera les actions entreprises par les États membres dans ce domaine et des recommandations seront formulées.

The Commission is aware of the largely untackled problem of multiple discrimination and has launched a study on the subject as part of its work programme for 2006, which will look at what is being done in the Member States in this area and make recommendations.




Anderen hebben gezocht naar : discrimination multiple     discrimination multiple elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination multiple elle ->

Date index: 2025-02-13
w