Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCDR
Circuit de discrimination contre le soleil
Commission de l'égalité
Conférence mondiale contre le racisme
DPAD
Discrimination
Discrimination contre
Discrimination envers
Discrimination à l'encontre de
Discrimination à l'égard de
Lutte contre la discrimination
Médiateur contre la discrimination ethnique
Ombudsman contre la discrimination ethnique
Traitement discriminatoire

Traduction de «discrimination inacceptable contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


médiateur contre la discrimination ethnique | ombudsman contre la discrimination ethnique

Ombudsman against Ethnic Discrimination


discrimination à l'encontre de [ discrimination contre | discrimination envers | discrimination à l'égard de ]

discrimination against


Fonds d'affectation spéciale pour le Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale [ Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale ]

Trust Fund for the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination [ Trust Fund for the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination ]


coordonnateur de la lutte contre le harcèlement et la discrimination [ coordonnatrice de la lutte contre le harcèlement et la discrimination ]

Coordinator, Anti-Harassment and Discrimination


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée

World Conference against Racism | World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | WCAR [Abbr.]


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée | DPAD [Abbr.]

World Conference against Racism | World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | WCAR [Abbr.]


circuit de discrimination contre le soleil

sun gate circuit


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail (5) | Commission de l'égalité (6) [ CCDR ]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le jour anniversaire du massacre de Sharpville, la Journée internationale contre la discrimination raciale, j'ai été très émue d'entendre le Haut-commissaire de l'Afrique du Sud parler en termes si forts de la question des droits de la personne, indiquant que non seulement la Constitution sud-africaine a incorporé dans la déclaration les droits de l'homme tels que nous les concevons, mais a également intégré l'orientation sexuelle comme motif inacceptable de discrimination.

On the anniversary of the Sharpville massacre, the International Day against Racial Discrimination, I was very moved to hear the High Commissioner from South Africa speaking so strongly on the question of human rights, stating that not only has the South African Constitution incorporated human rights as we have understood them in the declaration, but also incorporating sexual orientation as an unacceptable basis for discrimination.


Le premier est que nous devons reconnaître la discrimination contre les personnes atteintes d'une maladie mentale et leur famille comme étant tout aussi inacceptable que les autres formes de discrimination.

The first of these is that we need to recognize discrimination against people with mental illness and their family members as just as unacceptable as other forms of discrimination.


J’ai toutefois voté contre la proposition visant à accroître le nombre de tribunaux compétents dans les affaires de violence fondée sur le genre parce que toute proposition de ce type introduit une discrimination inacceptable et est contraire au principe d’égalité des genres.

However, I voted against the proposal to increase the number of courts with jurisdiction to hear cases of gender-based violence, because any such proposal introduces unacceptable discrimination and conflicts with the principle of gender equality.


Pour ces raisons, nous estimons également que la position logique de l’Union européenne et la voie à suivre doivent consister à normaliser pleinement les relations avec Cuba par le retrait de la position commune contre Cuba, qui représente une forme de discrimination inacceptable exercée contre Cuba et son peuple.

For these reasons, we also consider that the logical position of the European Union and the path to be followed must be to have a complete normalisation of relations with Cuba by means of the removal of the common position against Cuba, which represents an unacceptable form of discrimination exercised against Cuba and its people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Je n’ai pas voté en faveur de la directive sur les redevances aéroportuaires en seconde lecture, tout comme en première lecture, parce que ce qui est proposé ici entraînera une discrimination inacceptable contre l’aéroport de Luxembourg.

− (DE) I have not voted in favour of the directive on airport charges at the second reading, just as at the first reading, because what is being proposed here will lead to unacceptable discrimination against Luxembourg airport.


Je crois toutefois que cette action doit être poursuivie, jusqu’à ce que cette discrimination inacceptable contre les Afghanes cesse.

Nevertheless, I believe that this action should continue until the unacceptable discrimination against women in Afghanistan comes to an end.


Il est tout aussi inacceptable et totalement incompréhensible que la Commission réduise considérablement - de 32 et 18 % - les lignes budgétaires consacrées aux programmes d'action contre l'exclusion sociale et la discrimination alors même que nous ne cessons d'exiger la cohésion sociale dans l'Union européenne et que nous avons à nouveau débattu en profondeur, pas plus tard que ce matin, du train de mesures contre la discrimination.

It is equally unacceptable and completely incomprehensible that the Commission wants to make drastic cutbacks of 32% and 18% respectively in the budget headings for the action plans against social exclusion and discrimination, even though social coherence in the European Union is precisely what we are always calling for, and only this morning we again had an extensive debate on the anti-discrimination package.


M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, j'ai à présenter une pétition dont les signataires font remarquer que la discrimination contre les lesbiennes, les gais et les bisexuels est chose courante dans toutes les régions du Canada, que cette discrimination est inacceptable dans un pays qui, comme le nôtre, est reconnu pour son engagement à l'égard des droits de la personne, de l'égalité et de la dignité de tous et que, comme les victimes de cette discrimination paient des impôts et contribuent a ...[+++]

Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition from Canadians who point out that acts of discrimination against lesbian, gay and bisexual Canadians are an every day reality in all regions of Canada, that this kind of discrimination is unacceptable in a country known for its commitment to human rights, equality and dignity for all citizens and that the citizens who are so discriminated against pay taxes and make contributions to employee benefit plans and are entitled to the same rights and responsibilities as oth ...[+++]


Les pétitionnaires font remarquer que les actes de discrimination contre les lesbiennes, les homosexuels et les personnes bisexuelles sont une réalité quotidienne dans toutes les régions du Canada et que ce genre de discrimination est inacceptable dans un pays connu pour son engagement à l'égard des droits de la personne et de l'égalité et la dignité de tous les citoyens.

The petitioners point out that acts of discrimination against lesbian, gay and bisexual Canadians are an every day reality in all regions of Canada. This kind of discrimination is unacceptable in a country known for its commitment to human rights, equality and dignity for all citizens.


La Commission propose un certain nombre de mesures specifiqus: - un reglement permettant a la Communaute d'agir contre les pratiques de reservations de cargos; - un reglement asssurant l'egalite des conditions d'acces au marche pour les armateurs de navires par les Etats membres; - un projet de decision pour renforcer les procedures de contulation des Etats membres dans leurs relations avec les pays tiers; - un projet de directive pour eviter des discriminations entre les lignes maritimes des differents Etats membres; - un regleme ...[+++]

The Commission proposes a number of specific measures: - a regulation permitting Community action against cargo reservation practices: - a regulation designed to ensure equality of treatment for Community shipowners by the Member States; - a draft decision which would strengthen Community consultation procedures on Member States relations with third countries; - a draft directive designed to avoidd discrimination between shipping lines of different Member States; (1) COM(85) 90 - 2 - - a regulation to deal with the problem of apply ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination inacceptable contre ->

Date index: 2025-04-03
w