Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouture enracinée
Discrimination
Discrimination au travail
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination contre
Discrimination dans l'embauche
Discrimination dans l'emploi
Discrimination de genre
Discrimination des étrangers
Discrimination en emploi
Discrimination en raison du sexe
Discrimination envers
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination par le sexe
Discrimination selon le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l'encontre de
Discrimination à l'égard de
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Lutte contre la discrimination
Porcelle enracinée
Théorie ancrée
Théorie ancrée dans des données empiriques
Théorie ancrée dans la pratique
Théorie ancrée dans les données issues du terrain
Théorie enracinée dans des données empiriques
Théorie enracinée dans la pratique
Théorie enracinée dans les données issues du terrain
Théorie à base empirique
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «discrimination enracinée dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
théorie ancrée dans des données empiriques [ théorie enracinée dans des données empiriques | théorie ancrée dans la pratique | théorie enracinée dans la pratique | théorie ancrée dans les données issues du terrain | théorie enracinée dans les données issues du terrain | théorie à base empirique | théorie ancrée ]

grounded theory


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


porcelle enracinée

common cat's ear | US spotted cat's ear




discrimination sexuelle [ discrimination fondée sur le sexe | discrimination selon le sexe | discrimination par le sexe | discrimination de genre ]

gender discrimination [ sex discrimination | sexual discrimination | gender-based discrimination ]


discrimination à l'encontre de [ discrimination contre | discrimination envers | discrimination à l'égard de ]

discrimination against


discrimination dans l'emploi | discrimination au travail | discrimination en emploi | discrimination dans l'embauche

employment discrimination | discrimination in employment | job discrimination


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mimica a déclaré à ce propos: «La Commission s'emploie pleinement à mettre un terme à toutes les formes de violences faites aux femmes et aux jeunes filles, notamment aux mariages précoces ou forcés, qui ne constituent pas seulement une violation de leurs droits fondamentaux mais également des exemples flagrants de discrimination enracinée dans les inégalités entre les hommes et les femmes.

Commissioner Neven Mimica, said: ''The Commission is fully dedicated to ending all forms of violence against women and girls, including early or forced marriages, which not only constitute a violation of their human rights but are blatant examples of discrimination rooted in gender inequalities.


Elle a fait état de sa surprise et de sa colère en voyant à quel point cette discrimination était enracinée dans le Code canadien de l'impôt.

She expressed her outrage and shock at how entrenched this discrimination is within the Canadian tax code.


Il faut que les gouvernements et la société civile renouvellent leurs efforts et se concertent afin de mettre un terme à la discrimination fondée sur le sexe qui est profondément enracinée dans les moeurs, laquelle discrimination est au coeur du problème de la sélection en fonction du sexe.

Renewed and concerted efforts are needed by governments and civil society to address the deeply rooted gender discrimination which lies at the heart of sex selection.


Selon un rapport des Nations Unies: « Il faut que les gouvernements et la société civile renouvellent leurs efforts et se concertent afin de mettre un terme à la discrimination fondée sur le sexe qui est profondément enracinée dans les moeurs, laquelle discrimination est au coeur du problème de la sélection en fonction du sexe».

The United Nations reports, “Renewed and concerted efforts are needed by governments and civil society to address the deeply rooted gender discrimination which lies at the heart of sex selection”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux obstacles empêchent les femmes d'obtenir un traitement adéquat, parmi lesquels les violences sexuelles, profondément enracinées, et les discriminations contenues dans le droit de la propriété et le droit du divorce.

Numerous obstacles prevent women from gaining access to appropriate treatment; these include inveterate gender-based violence and the discrimination inherent in property law and divorce law.


Plusieurs explications ont été avancées, mais le problème revient essentiellement à une chose, notamment la discrimination systématique et profondément enracinée au sein des institutions du gouvernement du Canada.

There have been many different explanations offered, but it basically comes back to the same thing: systemic and deep rooted discrimination within the institutions of the Government of Canada.


Cela comprend les pratiques bien enracinées de discrimination contre la sexualité homosexuelle et incarnées par les églises chrétiennes, dont l'Église catholique.

This includes the deeply rooted practices of discrimination against same-sex sexualities that were embodied in the Christian churches, including the Catholic Church.


Ce que nous y trouvons, c'est une discrimination sociale traditionnelle, profondément enracinée qui, dans certaines régions, a pris des proportions dramatiques.

What we do find is deeply rooted, traditional discrimination in society, which in some parts of these countries has taken on really tragic proportions.


L'ensemble des difficultés que nous avons connues et qui ont surgi au centre du débat, surtout à partir de l'arrêt Bosman, même lorsque cela ne concerne ni directement ni indirectement le contenu et la nature de cette affaire, découle de la contradiction fréquente et parfois accentuée entre, d'une part, les modes spécifiques d'organisation sportive et les pratiques enracinées et, d'autre part, certaines règles des traités, notamment dans le cadre des règles de la concurrence ou d'autres principes du marché intérieur, importantes pour ...[+++]

Most of the problems that we have experienced and that have leapt into the centre of the debate, particularly following the Bosman ruling, even when they are neither directly nor indirectly connected to the content or the nature of that case, result from the frequent and sometimes glaring contradiction between on the one hand, specific types of sporting bodies and their deeply ingrained practices, and on the other, certain rules contained in the Treaties, specifically competition rules or other principles of the internal market, particularly the free movement of workers and rules of non-discrimination ...[+++]


La tendance à la discrimination est profondément enracinée, même dans l'appareil d'État.

The tendency to discriminate is often deep-rooted, even at government level.


w