Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Double aveugle
Essai en double anonymat
Essai en double insu
Essai en double-aveugle
Essai à double insu
Lutte contre la discrimination
Test doublement anonyme
Traitement discriminatoire
âgisme
épreuve à double insu

Vertaling van "discrimination double dont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


double aveugle | épreuve à double insu | essai à double insu | essai en double anonymat | essai en double insu | essai en double-aveugle | test doublement anonyme

double blind assay | double blind test | double blindfold test | double-blind | double-blind study | double-blind trial | double-blinded test | double-blinding


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discrimination based on religion | religious discrimination


Séminaire des Nations Unies sur les procédures de recours dont bénéficient les victimes de discrimination raciale

United Nations Seminar on Recourse Procedures available to Victims of Racial Discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. demande qu'une attention particulière soit apportée à la participation des femmes dans le processus de reconstruction post-conflit et au plus haut niveau de la vie politique et économique, en particulier pour les femmes issues de minorités, qui sont souvent victimes d'une discrimination double sur la base de leur sexe et de leur identité ethnique ou religieuse; presse les autorités iraquiennes de prendre les mesures nécessaires au développement d’une société civile inclusive, participant pleinement au processus politique, et de p ...[+++]

24. Calls for particular attention to be paid to women’s participation in the post-conflict reconstruction process and at the highest levels of political and economic life, especially for women from minority communities, who often face double discrimination on the basis of both gender and ethnic or religious identity; urges the Iraqi authorities to take the requisite measures to develop an inclusive civil society which can play a full part in the political process and to encourage an independent, pluralist and professional media sector;


21. demande qu'une attention particulière soit apportée à la participation des femmes dans le processus de reconstruction post-conflit et au plus haut niveau de la vie politique et économique, en particulier pour les femmes issues de minorités, qui sont souvent victimes d'une discrimination double sur la base de leur sexe et de leur identité ethnique ou religieuse; presse les autorités iraquiennes de prendre les mesures nécessaires au développement d’une société civile inclusive, participant pleinement au processus politique, et de p ...[+++]

21. Calls for particular attention to be paid to women’s participation in the post-conflict reconstruction process and at the highest levels of political and economic life, especially for women from minority communities, who often face double discrimination on the basis of both gender and ethnic or religious identity; urges the Iraqi authorities to take the requisite measures to develop an inclusive civil society which can play a full part in the political process and to encourage an independent, pluralist and professional media sector;


7. invite la Commission européenne et les États membres à soutenir les organisations de femmes et les organisations de personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées en Afrique dans leur lutte pour l'égalité, l'autonomie corporelle et le droit à la libre sexualité de toutes les femmes et personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées; souligne, dans le même temps, la nécessité d'accorder une attention particulière aux femmes lesbiennes au sein du groupe des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées et du mouvement des femmes, ainsi que dans d'autres mouvements sociaux, de manière à dé ...[+++]

7. Calls on the European Commission and the Member States to support women's organisations and LGBTI organisations in Africa in their struggle for the equality, bodily autonomy and right to freedom in sexuality of all women and LGBTI persons; highlights, at the same time, the need to give special attention to lesbians within the LGBTI and the women's movement, as well as in other social movements, in order to denounce the double or sometimes multiple discrimination faced by lesbians in African countries;


à lutter contre la discrimination double ou même multiple à laquelle les femmes sont confrontées en raison des fortes corrélations entre le handicap, la dimension hommes-femmes, l'emploi et l'éducation;

– fighting the double or even multiple discrimination which disabled women are facing owing to the strong correlations between disability, gender, employment and education;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que les femmes de plus de 50 ans sont souvent confrontées à une discrimination double ou multiple fondée sur des stéréotypes liés au sexe et à l'âge, fréquemment exacerbés par un travail et un mode de vie propres aux femmes (par exemple, interruptions de carrière, emploi à temps partiel, réinsertion après une longue période de chômage, abandon de l'activité professionnelle pour se consacrer à la famille ou pour travailler dans l'entreprise familiale, principalement dans les secteurs du commerce et de l'agriculture, sans rémunération et san ...[+++]

R. whereas women over 50 often face twofold or multiple discrimination based on gender and age stereotypes, frequently exacerbated by their gender-specific work and life patterns (e.g. career breaks, part-time employment, re-employment after a period of unemployment, the fact that they may give up their jobs in order to look after their families or work in family businesses, especially in the distributive trades or in farming, without being paid a salary or belonging to a social security scheme, and the gender pay gap); whereas, therefore, women tend to face a greater accumulation of disadvantages than men from the same groups; wherea ...[+++]


18. invite les États membres à promouvoir l'accès des femmes migrantes à l'emploi et à leur assurer une formation professionnelle adaptée, en adoptant des mesures substantielles pour combattre la discrimination double dont elles sont victimes sur le marché de l'emploi et en créant les conditions favorables nécessaires pour leur permettre d'accéder au marché de l'emploi et de concilier leur vie professionnelle et leur vie privée, en particulier en mettant en place des systèmes accessibles de garde des enfants;

18. Calls on the Member States to promote immigrant women's access to employment and to ensure adequate vocational training, adopting positive measures to fight the two-fold discrimination suffered by immigrant women on the labour market and creating favourable conditions for them to gain access the labour market and to balance their professional and private life, especially by putting into place accessible child-care facilities;


Partant des enseignements tirés et en étroite coopération avec les parties prenantes à l’échelon communautaire et national, la Commission intensifie ses efforts de sensibilisation[24] dans le double but de garantir l’accès à des informations exactes et d’envoyer un message clair: discriminations et stéréotypes sont inacceptables et préjudiciables à la reprise économique.

On the basis of the lessons learned and in close cooperation with EU and national stakeholders, the Commission is stepping up its awareness-raising activities[24] to ensure access to accurate information and send a clear signal that discrimination and stereotyping are unacceptable as well as being detrimental to economic recovery.


2. reconnaît les difficultés auxquelles se trouvent confrontés les immigrants nouvellement arrivés, et notamment les femmes, qui constituent la catégorie la plus vulnérable car elles subissent une double discrimination, fondée sur l'origine ethnique et sur le sexe; invite les États membres à renforcer les structures et les services sociaux qui permettront l'insertion normale des migrants, mais également assureront leur information quant aux droits et obligations découlant des principes et de ...[+++]

2. Recognises the difficulties faced by newly-arrived immigrants, particularly women, who are the most vulnerable category because they suffer two-fold discrimination based on ethnic origin and on sex; calls on the Member States to strengthen the structures and social services which enable immigrants to settle in smoothly and to provide them with information about their rights and obligations in accordance with the principles and ...[+++]


Les activités transfrontalières des entreprises engendrent à l'heure actuelle de nombreux problèmes de discrimination, de double imposition et de coûts administratifs excessifs dus à des procédures complexes et à des retards dans les remboursements d'impôt.

At present, cross-border activities of companies give rise to numerous cases of discrimination, double taxation, excessive administrative costs owing to complicated administrative procedures and delays in tax refunds.


Les femmes immigrantes peuvent être victimes d'une double discrimination liée à leur sexe et à leur origine ethnique.

Immigrant women may suffer from double discrimination due to their gender as well as to their ethnic origin.


w