Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «discrimination doit reposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer ...[+++]ur les anomalies du comportement. | Démence infantile Psychose:désintégrative | symbiotique | Syndrome de Heller

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe destructiveness to property, fire-setting, stealing, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans toutes les causes de discrimination soumises aux tribunaux, ceux-ci doivent évaluer les convictions subjectives de l'auteur de la discrimination parce que, par définition, la discrimination doit reposer sur une conviction subjective.

In every case of discrimination before a tribunal or a court, the courts have had to assess the discriminator's subjective beliefs because, by definition, discrimination has to be based on subjective belief.


La lutte contre les discriminations doit reposer sur l’éducation, la promotion des meilleures pratiques et les campagnes ciblant la population au sens large ainsi que les domaines et secteurs confrontés à la discrimination.

The fight against discrimination must be based on education, the promotion of best practice and campaigns targeting the general public and those areas and sectors where discrimination takes place.


La lutte contre les discriminations doit reposer sur l’éducation, la promotion des meilleures pratiques et les campagnes ciblant la population au sens large ainsi que les domaines et secteurs confrontés à la discrimination.

The fight against discrimination must be based on education, the promotion of best practice and campaigns targeting the general public and those areas and sectors where discrimination takes place.


Ensuite, la détection des formes indirectes de discrimination doit reposer sur des statistiques fiables liées en particulier à certains groupes dotés de caractéristiques propres.

Secondly, the detection of indirect forms of discrimination must be based upon reliable statistics relating in particular to certain groups with special characteristics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Je me félicite de ce rapport, qui précise que la lutte contre la discrimination doit reposer sur l’éducation.

I welcome this report, which stipulates that the fight against discrimination must be based on education.


- (EN) Je me félicite de ce rapport, qui précise que la lutte contre la discrimination doit reposer sur l’éducation.

I welcome this report, which stipulates that the fight against discrimination must be based on education.


La reconnaissance des relations humaines fondamentales par le Parlement doit reposer sur une compréhension moderne et fonctionnelle de l'égalité sans discrimination résultant des stéréotypes erronés et destructeurs à l'égard des gais et lesbiennes.

Parliament's recognition of fundamental human relationships must be based on a modern and functional understanding of equality, one without discrimination resulting from destructive and incorrect stereotypes of gay and lesbian Canadians.


La Commission conclut ce processus de réflexion et de consultation sur un postulat: l'OMC doit demeurer au coeur de l'ouverture des marchés et du renforcement des règles commerciales, puisque l'approche multilatérale de la coopération commerciale, qui repose sur les principes de transparence et de non-discrimination, reste le moyen le plus efficace et le plus légitime de gérer la mondialisation et les échanges entre les pays.

So in concluding this process of reflection and consultation, the Commission arrives firmly at one single basic premise: that the WTO must remain the principal forum for trade opening and the strengthening of trade rules, as the multilateral approach to co-operation on trade matters, based on the principles of transparency and non discrimination, remains the most effective and legitimate means to manage the globalisation process and trade relations between countries.




D'autres ont cherché : syndrome de heller     symbiotique     discrimination doit reposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination doit reposer ->

Date index: 2021-10-26
w