Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation
Affirmation solennelle
Assistant pastoral
Assistante pastorale
De genre neutre
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Front laïc
Laïque en mission ecclésiale
Lutte contre la discrimination
Non genré
Non sexiste
PRI-PLI-Fed.
Sans discrimination de genre
Sans discrimination sexuelle
Sans distinction de genre
Sans distinction de sexe
Serment laïc
Traitement discriminatoire
âgisme
également applicable aux hommes et aux femmes

Vertaling van "discrimination aux laïcs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discrimination on the basis of nationality [ discrimination against foreigners ]


assistant pastoral | assistante pastorale | laïc en mission ecclésiale/laïque en mission ecclésiale | laïque en mission ecclésiale

church pastoral worker | religious worker | ministry pastoral worker | pastoral worker


Front laïc | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]

Non-sectarian List | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]


affirmation | affirmation solennelle | serment laïc

affirmation


de genre neutre [ non genré | sans distinction de genre | sans discrimination de genre | non sexiste | sans discrimination sexuelle | sans distinction de sexe | également applicable aux hommes et aux femmes ]

gender-neutral [ ungendered | gender-free | nongendered | non-gendered | without distinction as to sex ]


Séminaire sur l'assistance et l'aide internationales aux peuples et aux mouvements qui luttent contre le colonialisme, le racisme, la discrimination raciale et l'apartheid

Seminar on International Assistance and Support to Peoples and Struggling against Colonialism, Racism, Racial Discrimination and Apartheid


La discrimination envers les hommes appartenant aux minorités visibles

A Look at Discrimination Against Visible Minority Men
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tou ...[+++]

whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls and women raped in war; whereas un ...[+++]


40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences antisémites et anti-islamiques; invite les États membres, y compris les autorités régionales, à protéger, par tous les moyens en leur pouvoir, la liber ...[+++]

40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercu ...[+++]


40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences antisémites et anti-islamiques; invite les États membres, y compris les autorités régionales, à protéger, par tous les moyens en leur pouvoir, la liber ...[+++]

40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercu ...[+++]


40. rappelle l'article 10 de la charte des droits fondamentaux, qui protège la liberté de pensée, de conscience et de religion, ainsi que la liberté de pratiquer la religion de son choix ou de changer de religion ou de conviction; estime que ce droit englobe aussi la liberté des athées; condamne toute forme de discrimination ou d'intolérance et réclame dès lors l'interdiction de toute forme de discrimination; déplore, à cet égard, les épisodes récents de discrimination et de violences antisémites et anti-islamiques; invite les États membres, y compris les autorités régionales, à protéger, par tous les moyens en leur pouvoir, la liber ...[+++]

40. Refers to Article 10 of the Charter, which protects freedom of thought, conscience and religion, including freedom to practise the religion of one’s choice and to change religion or belief; considers that this also covers the freedom of non-believers; condemns any form of discrimination or intolerance and calls for a ban of any form of discrimination on these grounds; deplores, in this regard, recent instances of anti-Semitic and anti-Islamic discrimination and violence; calls on the Member States, including regional authorities to protect with all available tools freedom of religion or belief and to promote tolerance and intercu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement ne devrait pas chercher à remédier à l'inégalité en décidant d'étendre la discrimination aux laïcs canadiens. Étant donné que la définition du mariage continuerait de s'appliquer en common law, les lesbiennes et les gais canadiens continueraient de devoir intenter des recours judiciaires pour pallier le refus du fédéral d'exercer sa responsabilité (0930) Certains opposants à l'égalité d'accès au mariage civil pour les conjoints de même sexe prétendent que la liberté de religion en sera réduite et que le gouvernement imposera aux églises de célébrer des cérémonies de mariage pour les couples de gais et de lesbiennes.

Choosing to expand discrimination to include secular Canadians should not be the government's response to inequality.Since the current common-law definition of marriage would remain, lesbian and gay Canadians would continue to be subjected to the burden of seeking judicial redress because of the federal abdication of responsibility (0930) Some opponents of equal access to civil marriage for same-sex couples argue that religious freedom will be restricted and that the government could dictate to churches that they must perform marriage ceremonies for gay and lesbian couples.


63. insiste pour que la législation adoptée récemment par le Parlement français sur l'enseignement laïc ne débouche pas sur des violations des droits fondamentaux, et en particulier la liberté de culte et le principe de non-discrimination, tels que prévus et protégés par la Convention européenne des droits de l'homme et la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, ou des principes communs aux États membres, tels que visés à l'article 6 du traité UE, ou les dispositions établies à l'article 13 du traité CE;

63. Insists that the legislation recently adopted by the French Parliament on the secular character of education should not lead to violations of fundamental rights, not least freedom of religion and the principle of non-discrimination, as laid down in and protected under the European Convention on Human Rights and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, or of the principles common to the Member States, as referred to in Article 6 of the EU Treaty, or the provisions set out in Article 13 of the EC Treaty;


B. considérant que le principe de la liberté de religion implique la liberté de conscience et de culte, sans discrimination ni préférence, et qu'elle ne peut se réaliser que dans un État laïc,

B. whereas the principle of religious freedom implies freedom of belief and worship without discrimination or preference, and can only exist in a secular state,


w