Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Cas où la décision sera négative
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "discours — sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un suivi des zones à risques et des sites de promotion des discours radicaux sera opéré, afin de pouvoir y revigorer la cohésion sociale et renforcer le dialogue entre religions et communautés, mais également avec l'Etat et les forces de sécurité, en utilisant notamment le pastoralisme comme vecteur de paix et de résilience.

High-risk areas and sites of radical rhetoric will be monitored with a view to promoting social cohesion and strengthening dialogue between religions and communities as well as with the State and the security forces, using pastoralism as a vehicle for peace and resilience.


Comme on ne sait pas quel sera le surplus cette année—que ce soit bien clair—s'il ne faut traiter que cette question, je vous assure que le discours ne sera pas très long.

If the case is that we don't know what the surplus is going to be this year—let's be clear about this—if we are going to just deal with that particular issue, I submit to you that the speech will not last very long.


Après la période des questions, le député de Winnipeg—Transcona disposera de 12 minutes pour son discours, qui sera suivi de questions et d'observations.

The hon. member for Winnipeg—Transcona will have about 12 minutes in debate plus questions and comments after question period.


Avant cet événement, une conférence de haut niveau sur le thème de la défense sera organisée à Prague le 9 juin, au cours de laquelle le président Juncker prononcera le discours d'ouverture.

In the run-up, a high-level conference on defence will be held in Prague on 9 June, where President Juncker will deliver the opening address.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais qu'il est tard et ce discours ne sera pas aussi long que mon précédent, mais encore une fois, dans le but d'assurer une réception magnifique pour tous les sénateurs qui nous quittent, j'ai renoncé à ce discours également, mais je l'avais promis à la Nova Scotia Lighthouse Preservation Society.

I know it is late, and this speech won't be as long as my previous one, but once again in the interests of having wonderful receptions for all of the departing senators, I gave up this speech as well, but I promised this to the Nova Scotia Lighthouse Preservation Society.


Dans son discours d'ouverture, le président du Conseil européen, Donald Tusk, a déclaré: «Le 60 anniversaire du traité de Rome sera un moment de réflexion et d'unité, mais ce sera aussi le moment de fixer le cap à suivre par l'UE dans la décennie à venir.

In his opening statement, the President of the European Council, Donald Tusk, said that "The 60th anniversary of the Treaty of Rome will be a moment for reflection and unity, but also a moment to set the direction of the EU for the decade to come.


La création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union le 9 septembre 2015, fait partie des mesures prévues dans l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE. L'espace Schengen sans frontières intérieures ne sera pérenne que si les frontières extérieures sont efficacement sécurisées et protégées.

The establishment of a European Border and Coast Guard, as announced by President Juncker in his State of the Union Speech on 9 September 2015, is part of the measures set out under the European Agenda on Migration to reinforce the management and security of the EU's external borders.The Schengen area without internal borders is only sustainable if the external borders are effectively secured and protected.


Le mercredi le 14 septembre, M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, prononcera son discours sur l'état de l'Union devant le Parlement européen, qui sera suivi d'un débat en séance plénière.

On Wednesday 14 September, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, will deliver his State of the Union address at the European Parliament. The speech will be followed by a plenary debate.


M. Charest: J'invoque le Règlement, madame la Présidente, suite au discours du député de Mégantic-Compton-Stanstead pour les raisons suivantes, et avouons que son discours ne sera pas un monument de rigueur.

Mr. Charest: Madam Speaker, I rise on a point of order. The speech by the member for Mégantic-Compton-Stanstead will not stand as a model of rigor.


Mon discours ne sera pas teinté de négativisme, au contraire.

My speech will not have a negative tone—on the contrary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours — sera ->

Date index: 2024-02-12
w