Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Ciel restera couvert
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Traduction de «discours qui restera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to




préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du temps qu'il reste, je pense que nous allons passer aux déclarations de députés, mais il restera cinq minutes de questions et observations sur le discours de la députée quand le débat reprendra un peu plus tard.

In light of the time, I believe we will now move to statements by members, but there will be 5 minutes for questions and comments on the hon. member's speech when debate is resumed a little later this day.


Je suis désolé d'interrompre le député, mais il lui restera huit minutes pour terminer son discours la prochaine fois que ce sujet sera abordé.

I am sorry to interrupt the hon. member but he will have eight minutes left in his speech when we return to this matter.


Dans son discours inaugural, il a déclaré que l'Assemblée jouerait un rôle clé dans le développement de l'esprit européen, «dont», a-t-il ajouté, «cette Assemblée a été et restera le creuse.

In his inaugural address, he said that the Assembly would play a key role in developing the European spirit, 'for which', he said, 'the Assembly was and remains the crucible'.


Monsieur le Président, serait-il possible de m'indiquer lorsqu'il restera deux minutes et une minute avant la fin de mon discours?

Mr. Speaker, can you please let me know when I have two minutes and one minute left for my speech?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président suppléant (M. Bélair): J'informe la députée qu'il lui restera une minute pour terminer son discours et qu'il restera cinq minutes à la période des questions et observations lorsque nous reprendrons le débat demain.

The Acting Speaker (Mr. Bélair): I wish to inform the hon. member that she still has one minute left in her speech as well as five minutes questions and comments when we resume debate tomorrow.


M. Prodi, président de la Commission, a fait un plaidoyer pour la préservation du modèle communautaire, qui a recueilli un très fort assentiment sur tous ces bancs et je veux, à mon tour, saluer ce discours qui restera, sans nul doute, un discours important. Je suis en accord avec lui sur la nécessité de préserver l'équilibre institutionnel en rehaussant politiquement à la fois la Commission et le Conseil.

Mr Prodi has spoken in favour of preserving the Community model, which met with great approval throughout this Chamber, and I would like, in my turn, to welcome this speech which will doubtless continue to be viewed as a major one. I agree with him on the need to maintain the institutional balance and enhance the role, in political terms, of both the Commission and the Council.


M. Natali a termine son discours en soulignant avec force que, tant que l'apartheid existera, il restera un facteur de destabilisation et d'imprevisibilite, ce qui ne peut qu'accroitre la determination dela Communaute Europeenne a poursuivre son action pour qu'il disparaisse".

Mr Natali ended his speech by underlining that as long as apartheid survives it will be a destabilizing, unpredictable factor, this can only fuel our determination to continue our efforts to bring about its end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours qui restera ->

Date index: 2022-04-08
w