Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Vertaling van "discours qui devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son discours sur l'état de l'Union 2017, le président Juncker a déclaré que l'expérience 2014 des «têtes de liste» devrait se poursuivre.

In his 2017 State of the Union Address, President Juncker said that the 2014 'lead candidate' experiment should continue.


[8] Comme le président Barroso le soulignait dans son discours sur l’état de l’Union de septembre 2013, le cadre devrait être «fondé sur le principe d’égalité entre États membres, et [...] ne serait activé, en fonction de critères prédéfinis, que dans les situations où une menace grave et systémique planerait sur l’[é]tat de droit» (voir [http ...]

[8] As President Barroso highlighted in his State of the Union address of September 2013, the framework "should be based on the principle of equality between Member States and activated only in situations where there is a serious and systemic risk to the rule of law, and triggered by predefined benchmarks" (see [http ...]


37. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité d ...[+++]

37. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the ...[+++]


37. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité d ...[+++]

37. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. souligne la nécessité de développer un contre-discours européen efficace et commun à tous les États membres face à la propagande djihadiste et à la radicalisation en Europe, grâce aux outils numériques, à l'internet et aux réseaux sociaux, avec la participation des autorités locales européennes et en collaboration avec les communautés de citoyens européens possédant des liens culturels solides avec les pays MOAN; estime qu'un tel contre-discours devrait reposer sur la mise en avant de valeurs communes fondées sur l'universalité d ...[+++]

36. Stresses the need to develop an effective common European response by all Member States to jihadist propaganda and to home-grown radicalisation, taking into account the use of digital tools, the internet and social networks and involving Europe's local authorities, and working with communities of European citizens who have strong cultural ties with MENA countries; considers that this counter-narrative should be based on the promotion of common values founded on the universality of human rights and should discredit the idea of a conflict between religions or civilisations; calls for the appointment in the EEAS of staff speaking the ...[+++]


La Commission européenne est réceptive à ce discours, et devrait faire une proposition afin d’optimiser le système de protection civile déjà existant.

The European Commission is receptive to this idea, and it ought to present a proposal with a view to optimising the existing civil protection system.


En cette Semaine de développement international, la ministre devrait dépasser le stade des beaux discours, elle devrait remplir ses promesses et celles de son gouvernement, et agir dans les plus brefs délais.

During this International Development Week, the minister should do more than give fine speeches. She should keep her promises and those of her government and take action as soon as possible.


Je pense que c'était un discours qui devrait servir d'exemple pour la présidence du Parlement.

Considering it was a speech made by the Parliament's presidency, I think it was worthy of imitation.


Alors, selon la logique de votre discours, ne devrait-on pas proposer un amendement à l'étape de la troisième lecture?

If we follow your logic, should we not move an amendment at third reading?


Je vous cite la phrase en question : « D'autres font valoir que, pour porter une atteinte minimale à la liberté d'expression, le discours haineux devrait relever de dispositions, criminelles ou autres, limitant uniquement le discours qui menace de violence, préconise la violence ou la justifie : voir R. Moon (.) », et c'est suivi du titre de votre rapport.

You were referenced in one sentence: " Others suggest that to minimally impair expression, hate speech should be dealt with through criminal law prohibitions or other prohibitions restricting only speech which threatens, advocates or justifies violence: see R. Moon," and then your report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours qui devrait ->

Date index: 2025-01-06
w