Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Français
Image vaut dix mille mots
Ingénieure de maintenance industrielle
Prononcer un discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Traduction de «discours maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le règlement financier, nous devons travailler maintenant sur la traduction précise des engagements pris dans son discours à Florence par le Premier ministre britannique.

On the financial settlement, we must now work on the precise translation of the commitments made by Prime Minister May in her Florence speech.


À l’occasion de cette conférence, la commissaire a fait un excellent discours anticipateur sur l’importance de déposer dès maintenant des propositions de modifications.

At this conference, the Commissioner gave an excellent and proactive speech on the importance of tabling proposals for amendments now.


En fixant des objectifs ambitieux avec le paquet énergie-climat, l’action doit maintenant relayer le discours, les discours sur ces objectifs partagés.

By setting ambitious targets with the energy-climate package, talking about shared aims now has to be followed up by action.


En fixant des objectifs ambitieux avec le paquet énergie-climat, l’action doit maintenant relayer le discours, les discours sur ces objectifs partagés.

By setting ambitious targets with the energy-climate package, talking about shared aims now has to be followed up by action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis d’accord avec le commissaire Rehn pour dire à la Serbie qu’il est maintenant temps de tourner la page, et ainsi que d’autres l’ont commenté, le discours prononcé cet après-midi par M. Jeremić, le ministre des affaires étrangères serbe, était quelque peu décevant dans ce contexte.

I agree with Commissioner Rehn that the message to Serbia must be that the time has come to turn the page and, as others have commented, in that context it was somewhat disappointing to listen to Mr Jeremić, the Serbian Foreign Minister, this afternoon.


– (ES) Monsieur le Président, je fais partie de ceux qui écoutent toujours avec attention Monsieur Stevenson lorsqu’il s’exprime, et cela fait plusieurs années que je l’écoute maintenant, mais ce discours m’étonne: c’est un discours qu’on aurait plutôt pu tenir en 2003 et pas en 2007, presque 2008 en réalité.

–(ES) Mr President, I am one who always listens carefully to Mr Stevenson whenever he speaks, and I have been listening to him for several years now, but this speech surprises me, because it is one which would have been better made in 2003 and not 2007, nearly 2008 in fact.


Comme je le disais au début de mon discours, maintenant, avec un gouvernement minoritaire, il y aura une majorité de députés de l'opposition qui siégeront sur chaque comité.

As I was saying earlier, now, with this minority government, opposition members will make up the majority on each committee.


L'honorable Sheila Finestone: Honorables sénateurs, je serais ravie de faire un discours maintenant, mais je dois vous dire à quel point je me sens privilégiée d'assister à des échanges intellectuels de cette qualité.

Hon. Sheila Finestone: Honourable senators, I would love to be making a speech at this moment, but I must share with you my great pleasure at the privilege of assisting at an intellectual exchange of this quality.


[Français] Je voudrais également remercier le Bloc québécois d'avoir consenti à ce que je fasse mon discours maintenant.

[Translation] I would also like to thank the Bloc Quebecois for letting me speak now.


Je dirai simplement à mes collègues du Parti réformiste que leurs discours maintenant ne trompent plus personne.

I would simply say to my friends in the Reform Party that their speeches do no fool anyone anymore.


w