Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Image vaut dix mille mots
Maladie du lundi
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Syndrome du lundi
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Traduction de «discours lundi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


maladie du lundi | syndrome du lundi

Monday feeling | Monday morning sickness


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour vous, un élément important de ce renouvellement était le concept des partenariats entre les secteurs public et privé, concept que j'ai d'ailleurs abordé dans mon discours lundi.

The concept of a public-private partnership in the renewal was foremost in your minds, and it's a matter that I did address in my speech on Monday.


Monsieur le Président, lorsque j'ai commencé mon discours, lundi, j'ai expliqué que les dispositions de la Loi antiterroriste avaient été introduites après le 11 septembre 2001.

Mr. Speaker, when I began to speak on Monday, I explained that the provisions of the Anti-terrorism Act had been introduced following the events of September 11, 2001.


D'une part, en ce qui concerne la déductibilité des intérêts, le ministre a annoncé qu'il y aurait un discours lundi prochain qui préciserait sa position et, d'autre part, le critique libéral a lui-même suggéré hier, à la veille du débat sur cette motion, qu'un comité d'experts se penche sur cette question.

On one hand, with respect to interest deductibility, the minister announced that he will make a statement next Monday that will make his position clear. On the other hand, yesterday, the day before the debate on this motion, the Liberal finance critic himself suggested that an expert panel should examine this issue.


J’exposerai une nouvelle fois mon approche dans un discours sur la politique commerciale lundi prochain, le 23 janvier, à Berlin, après avoir écouté vos avis ce soir.

I will again outline my approach in a trade policy speech next Monday, 23 January, in Berlin, after I have heard your views tonight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j'évoque un dimanche l'importance de cet élément, si je tiens des discours à ce sujet à Bologne ou à Lisbonne, et que, le lundi, je ne mets pas les ressources nécessaires à cette fin à disposition, les propos écrits ici n'ont aucune valeur.

If, on a Sunday, I talk about how important that is, if I make statements about it in Bologna or in Lisbon, only, on Monday, to fail to make the money available, then the written word is worthless.


Comme il nous est présenté, il fait l'impasse sur un élément qui, en vertu de notre nouveau règlement, et plus précisément de l'article 121bis, devrait être systématiquement inscrit à l'ordre du jour des lundis : une demi-heure de discours d'une minute chacun permettant aux députés de soulever des questions d'intérêt politique.

As it stands in front of us, it does not contain an item which, under our new Rules, namely Rule 121a, should automatically be placed on the agenda for Mondays: a 30-minute period of one-minute speeches for Members to raise items of political interest.


Le fait est - et c'est une chose à laquelle je me suis également tenu lors de ma première intervention, les sieurs parlementaires qui tiennent de si grands discours n'étaient pas là lundi - que les choses se sont améliorées, étant donné que Mme Winkler, la directrice de l'Observatoire, et le nouveau représentant du gouvernement autrichien se sont efforcés de redonner à la situation une dimension plus raisonnable.

It is a fact – and I noted that in my first statement today; the ladies and gentlemen who talk so big were not even there on Monday – that things have, thank God, improved because Dr Winkler, the head of the Centre, has endeavoured, as has the new Austrian Government representative, to straighten it all out.


Le fait est - et c'est une chose à laquelle je me suis également tenu lors de ma première intervention, les sieurs parlementaires qui tiennent de si grands discours n'étaient pas là lundi - que les choses se sont améliorées, étant donné que Mme Winkler, la directrice de l'Observatoire, et le nouveau représentant du gouvernement autrichien se sont efforcés de redonner à la situation une dimension plus raisonnable.

It is a fact – and I noted that in my first statement today; the ladies and gentlemen who talk so big were not even there on Monday – that things have, thank God, improved because Dr Winkler, the head of the Centre, has endeavoured, as has the new Austrian Government representative, to straighten it all out.


Dans son discours lundi dernier, le whip libéral a dit que l'examen du projet de loi C-116 lui avait donné de la difficulté.

In his speech last Monday the Liberal whip referred to the difficulty he had reviewing Bill C-116.


Que l'allocution de Son Excellence M. Vicente Fox Quesada, président des États-Unis du Mexique, prononcée le lundi 25 octobre 2004 devant les deux Chambres du Parlement, le discours de présentation du très honorable premier ministre du Canada et les discours du Président du Sénat et du Président de la Chambre des communes soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat de ce jour.

That the Address of His Excellency Vicente Fox Quesada, President of the United States of Mexico, to Members of both Houses of Parliament, delivered on Monday, October 25, 2004, together with the introductory speech by the Right Honourable the Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an Appendix to the Debates of the Senate of this day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours lundi ->

Date index: 2024-11-02
w