Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Gazette du soir
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Journal du soir
Lait du soir
Lden
Niveau jour-soir-nuit Lden
Presse du soir
Préparer des discours
Quart d'après-midi
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Traite du soir
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «discours le soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]




préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pourrais faire cette dernière remarque, à savoir que le chef de l'opposition officielle de Terre-Neuve et du Labrador qui, je ne crois pas qu'il ait eu une occasion ou aurait pu profiter d'une occasion de se présenter devant le comité, dans son discours le soir où le référendum fut annoncé—nous pouvons fournir des copies du discours du chef de l'opposition officielle et nous avons aussi des copies du discours du premier ministre Tobin—était au courant que les gens de la province savaient que le choix était clair.

I might make this final comment, that the leader of the official opposition in Newfoundland and Labrador, who I don't believe had an opportunity or could avail of an opportunity to appear before the committee, in his speech on the night the referendum was announced—we can provide copies of the leader of the official opposition's speech, and we have copies of Premier Tobin's speech as well—knew that the people in the province knew that the choice was clear.


Aujourd'hui, quelqu'un citait le premier ministre Tobin, qui déclarait dans un discours hier soir, à l'occasion d'une soirée bénéfice, que les phoques ne vont pas manger chez McDonald ou Burger King, qu'ils mangent du poisson, beaucoup de poisson.

Premier Tobin was quoted today. He said in a speech last night at a fundraiser “You know, the seals don't eat at McDonald's or Burger King; they eat fish. They eat a lot of fish”.


Même si le débat est très intéressant et même si nous devrions certainement prendre le temps d'examiner si notre système de gouvernement fonctionne pour les Canadiens et de chercher des moyens de l'améliorer, si les gens regardent la situation de façon objective et tentent d'éviter certaines des idioties que nous avons entendues dans au moins un discours ce soir, ils pourront dire que les députés représentent bien les Canadiens, qu'il y a un système de freins et contrepoids en place et qu'il y a de bonnes raisons pour que notre système continue d'exister.

While the debate is quite interesting and we should certainly take the time to review whether our system of government is working for Canadians and how to improve it, if people take an objective look and try to avoid some of the silliness that we have heard in at least one speech tonight, they will say that Canadian members of parliament represent Canadians well, that there is a check and a balance in place, and that there are good reasons for our system to continue to exist.


Dans mon premier discours ce soir, j’ai également expliqué, de manière plus précise que dans le livret, que nous avions l’intention de conclure un accord au Conseil sur le règlement de Dublin et la directive «Qualification».

In my first speech this evening, I also explained, more specifically than it is described in the booklet, that we intend to reach an agreement within the Council on both the Dublin Regulation and the Qualification Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier soir, la parole m’a été retirée en plein discours par le président, peut-être en raison de l’irritation perçue au sujet du contenu de mon discours.

During last night’s speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech.


Hier soir, la parole m’a été retirée en plein discours par le président, peut-être en raison de l’irritation perçue au sujet du contenu de mon discours.

During last night’s speech, I was silenced in mid-flow by the President, perhaps on account of the irritation felt about the content of my speech.


Au Belarus, l’internet était la seule façon d’entendre le discours, si bien que le discours n’a pas pu y être entendu et que, ce faisant, les citoyens bélarussiens n’ont reçu aucune nouvelle de ce qui s’est passé ici hier soir.

In Belarus the Internet was the only way to hear the speech. This meant there was no access to the speech and, as a result, the citizens of Belarus received no news of what happened here last night.


Comme Mme McKenna l'a précisé dans son discours ce soir, nous avons promis au sein de cette Assemblée d'appliquer le principe de précaution quand de tels doutes existent.

As Mrs McKenna has pointed out in her speech this evening, we are pledged in this House to apply the precautionary principle whenever such doubts exist.


Je souhaite que le candidat de l'Alliance canadienne écoute mon discours ce soir pour comprendre clairement ce qu'est l'Alliance canadienne.

I hope the Canadian Alliance candidate is listening to my speech this evening and that he will clearly understand what the Canadian Alliance is all about.


Durant mon discours ce soir-là, j'ai dit que j'appuyais les efforts du gouvernement du Sri Lanka en vue de négocier une solution pacifique au conflit.

In my speech that evening I said that I supported the Government of Sri Lanka in negotiating a peaceful resolution to the conflict.


w