Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Traduction de «discours faciles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de l'année écoulée, les entreprises des technologies de l'information ont renforcé leurs systèmes de notification et rendu plus facile le signalement de discours haineux.

Within the last year, the IT companies have strengthened their reporting systems and made it easier to report hate speech.


15. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]

15. Notes that the internet generates specific challenges given its global and cross-border nature, thus giving rise to legal gaps and jurisdictional conflicts and allowing recruiters and those who are radicalised to communicate remotely and easily from all corners of the world with no physical borders, no need to establish a base, and no need to seek sanctuary in a particular country; recalls that the internet and social networks are significant platforms for the fuelling of radicalisation and fundamentalism, as they facilitate the rapid and large-scale global distribution of hate messages and praise for terrorism; expresses concern a ...[+++]


13. constate que l'internet pose des défis particuliers en raison de sa nature mondiale et transfrontalière, qui peut créer des vides juridiques et des conflits juridictionnels et permet aux recruteurs et aux individus radicalisés de communiquer facilement à distance, depuis les quatre coins du monde, sans aucune frontière physique et sans devoir établir de base ni chercher refuge dans un pays particulier; rappelle que l'internet et les réseaux sociaux constituent des plateformes importantes utilisées pour accélérer la radicalisation et le fondamentalisme, car ils permettent une diffusion massive et rapide, à l'échelle mondiale, des mes ...[+++]

13. Notes that the internet generates specific challenges given its global and cross-border nature, thus giving rise to legal gaps and jurisdictional conflicts and allowing recruiters and those who are radicalised to communicate remotely and easily from all corners of the world with no physical borders, no need to establish a base, and no need to seek sanctuary in a particular country; recalls that the internet and social networks are significant platforms for the fuelling of radicalisation and fundamentalism, as they facilitate the rapid and large-scale global distribution of hate messages and praise for terrorism; expresses concern a ...[+++]


Il a reconnu que les choses ne seraient pas faciles mais a fait observer, dans un discours très personnel, que si l'Europe avait pu faire la paix après les guerres et tragédies qui l'ont secouée, Chypre devait pouvoir y parvenir également.

He admitted that it would not be easy but stressed in a very personal speech that if it is possible for Europe to make peace after the past wars and tragedies, why shouldn't it be possible in Cyprus".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette formalité, voulant que les deux Présidents lisent le discours du Trône dans leurs chambres respectives, est un vestige de l’époque où les moyens ne permettaient pas de reproduire facilement le discours du souverain.

This formality, by which the two Speakers read the Throne Speech to their respective chambers, is a vestige of the time when the Sovereign’s speech could not be reproduced easily.


Je suis le premier à reconnaître que tracer la frontière entre la protection de la liberté d’expression et la qualification du discours raciste en infraction pénale n’est pas une tâche facile et que cela nécessite une prise en considération sérieuse.

I would be the first to admit that defining the border between safeguarding freedom of expression and defining racist speech as a penal crime is not an easy task and that it requires careful consideration.


Des millions de jeunes musulmans, y compris dans les pays de l'Union européenne, se sentent exclus et marginalisés, bien qu'entourés par une richesse à portée de main, ils n'ont aucun espoir en l'avenir et peuvent donc être des proies faciles pour le discours «libérateur et transcendant» du jihadisme qui leur promet une vie heureuse et éternelle dans l'au-delà (le terme jihad a différentes acceptions dans l'Islam et n'implique pas nécessairement de guerre ni de guerre sainte ni de violence).

Millions of young Muslims, including those within the countries of the European Union, feel excluded and marginalised, yet surrounded by wealth near at hand, and live with no hope for the future, making them easy targets for the 'liberating and transcendent' doctrine of jihadism, which offers them a happy and eternal life in the hereafter (although the work 'jihad' has various meanings in Islam and does not necessarily imply war or holy war, or violence).


Nous ne devons pas nous laisser tromper par les discours faciles des démagogues qui tentent de tirer un profit politique de la peur des étrangers.

We should not be thrown off balance by cheap gossip spread by demagogues who seek to make political capital out of the fear of foreigners.


Maintenant qu'il y a de nouveaux ministres, et étant donné les engagements contenus dans le discours du Trône ainsi que la réponse du premier ministre à ce discours au sujet du rôle que le Parlement jouera pour faire face au soit-disant déficit démocratique, je pense que le ministère et les ministres accepteront plus facilement que le comité participe à la formulation des politiques plutôt qu'il se limite à les examiner une fois qu'elles ont été créées par le ministère.

My hope would be, with new ministers and with a commitment through the throne speech, and the Prime Minister's response to the throne speech about Parliament being engaged to address this so-called democratic deficit, that the department and the ministers would be much more receptive to the committee actually playing a part in establishing policy rather than simply reviewing it once the department is done.


Dans le discours que Mme Anita Gradin, membre de la Commission européenne, a prononcé à Stockholm samedi dernier, elle a déclaré "la coopération au niveau de l'Union européenne ne se limite pas à des questions abstraites liées à l'économie et à la conjoncture, elle a aussi pour objectif de développer une coopération réelle propre à rendre la vie quotidienne des citoyens plus facile et plus sûre".

"EU cooperation is not only about abstract questions concerning the economy and business conditions. It is also about building a meaningful cooperation in order to make everyday life easier and more secure for the citizens", said the EU Commissioner Anita Gradin in a speech in Stockholm last Saturday".


w