Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution prononcée
Discours prononcé
Discours prononcés dans les débats judiciaires
Donner un discours
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Prononcer un discours
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Texte parlé
Texte prononcé
Version non définitive
Version prononcée
élève qui prononce le discours d'adieu

Traduction de «discours déjà prononcé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


version prononcée [ discours prononcé | allocution prononcée | texte prononcé | texte parlé ]

delivered version


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


discours prononcés dans les débats judiciaires

speeches delivered in the course of legal proceedings






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur pro ...[+++]

The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and Serbia to complete the accession process in a 2025 perspective; while others could catch up, Montenegro and Serbia are the only two countries with which accession talks are already under wa ...[+++]


Ces deux jours viendraient s'ajouter aux 75 discours déjà prononcés sur ce projet de loi.

This would be in addition to the 75 speeches already given on this bill.


La Commission a proposé l'extension le 14 septembre, dans le contexte du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Juncker, afin de tirer parti des résultats déjà obtenus en matière de renforcement de la compétitivité européenne et de stimulation des investissements en vue de la création d'emplois.

The Commission proposed this extension on 14 September in the context of President Juncker's State of the Union Address in order to build on the achievements already delivered in strengthening Europe's competitiveness and stimulating investment in order to create jobs.


Alors que la Banque du Canada est en train de revoir à la baisse ses prévisions générales en matière de croissance et d'inflation et qu'elle met en garde contre « le risque d’une amplification des déséquilibres déjà prononcés dans le secteur des ménages », le gouvernement présente un projet de loi et prononce de grands discours qui font ressortir sa complète ambivalence face au ralentissement rapide de la croissance économique au Canada.

At a time when the Bank of Canada is cutting its growth and inflation estimates across the board and warning “the risk of exacerbating already elevated household imbalances”, the government introduces legislation and uses rhetoric showing it is completely ambivalent to the fact that Canada's economic growth is rapidly slowing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas s'il s'agit d'une forme de plagiat à la Chambre, mais j'aimerais savoir si le député a quelque chose à ajouter, notamment sur certaines des autres questions importantes, après avoir lu mot pour mot un discours déjà prononcé au Sénat par le sénateur James Cowan?

I do not know if that would be a form of plagiarism taking place in the House but I would be interested in finding out from the member whether he had any new insights into this particular debate on some of the other important issues versus reading a speech, word for word, from Senator James Cowan that took place in the Senate?


Les discours haineux prononcés par ce chef du parti nationaliste ont commis l’irréparable et éperonné les nationalistes et autres extrémistes, qui ont déjà agressé physiquement des membres de la minorité hongroise à plusieurs reprises.

The hate speeches made by this nationalist party leader let the genie out of the bottle, and have given encouragement to extreme nationalists, who have already physically assaulted members of the Hungarian minority on a number of occasions.


Puisque je serai probablement le dernier orateur — je sais que vous voulez procéder assez rapidement —, je ferai abstention de toutes mes annotations sur les discours déjà prononcés à ce sujet.

Since I will probably be the last speaker — I know that you wish to proceed fairly quickly — I will skip all my annotations on the speeches already given on this topic.


Comme vous l’avez déjà dit, Monsieur le Président, nous espérons de tout cœur que le président de l’Autorité palestinienne, M. Abbas, viendra bientôt prononcer son discours devant le Parlement européen.

We very much hope – as you said, Mr President – that the time will soon come when the President of the Palestinian Authority, Mr Abbas, can make his speech to the European Parliament.


Le Parlement doit déjà savoir, d’après le discours prononcé par le Taoiseach le 14 janvier, que l’Irlande accorde la plus grande priorité dans son programme présidentiel à la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.

The Parliament will already be aware, from the Taoiseach’s address on 14 January 2004, that in its presidency programme, Ireland is giving the highest priority to the implementation of the Lisbon strategy.


Comme huitième amendement: Qu'on modifie le projet de loi C-74 à l'article 11 de la page 5, en supprimant à la ligne 16 tous les mots suivant le mot «disposition» des lignes 16 à 19 (2035) Monsieur le président, j'ai déjà prononcé un discours à l'étape de la deuxième lecture et les amendements présentés sont l'application concrète des propositions émises lors de ce discours.

The eighth amendment reads: That Bill C-74, in Clause 11, on page 5, be amended by deleting after the word ``provision'', on line 17, all the words in lines 17 to 21 (2035) Mr. Chairman, I already made a speech at second reading and those amendments reflect the proposals put forth during that speech.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours déjà prononcé ->

Date index: 2022-07-30
w