Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse en réponse au discours du Trône
Adresse en réponse au discours du trône
Discours du Trône
Débat sur l'Adresse
Débat sur le discours du Trône

Traduction de «discours du trône faisait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discours du Trône

Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne


adresse en réponse au discours du trône

address in answer to the speech from the throne


Adresse en réponse au discours du trône

Address in reply to the speech from the throne


Adresse en réponse au discours du Trône

Address in Reply to the Speech from the Throne


Adresse du Premier ministre en réponse au discours du Trône le 3 février ouvrant la troisième session de la trente-septième législature du Canada

Address by the Prime Minister in Reply to the Speech from the Throne, February 3, 2004, to open the Third Session of the Thirty-Seventh Parliament of Canada


débat sur le discours du Trône [ débat sur l'Adresse ]

Address Debate [ Throne Speech Debate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce même gouvernement qui, dans un grand discours, la semaine dernière, qui s'appelle le discours du Trône, faisait valoir les mérites de la collaboration, de l'approche canadienne de collaboration entre le gouvernement fédéral et les provinces.

A week ago, in a long speech called the throne speech, this same government was extolling the virtues of the Canadian way, the co-operation between the federal government and the provinces.


Chaque fois qu'un projet de loi d'exécution du budget est présenté, des groupes nous disent qu'ils n'ont pas été consultés, ou qu'ils l'ont été dans le passé mais pas pour ce qui est des changements apportés. Ils disent même que le budget ne faisait aucunement allusion à certains changements, ou encore que le discours du Trône faisait état de changements et que ceux-ci sont apparus une semaine plus tard dans le projet de loi d'exécution du budget.

We hear from groups each time there's a budget implementation bill that they were either not consulted at all, they had been consulted in the past but weren't anymore with respect to these changes, and even that there was no hint of a change within the budget or that it was alluded to in the Speech from the Throne and appeared in the budget implementation bill one week later.


Nous avons été intéressés d’entendre le gouvernement canadien déclarer, lors du discours du trône le 3 mars, qu’il soutenait totalement l’accord de Copenhague sur le changement climatique.

We were interested that, in the Speech from the Throne on 3 March, the Canadian Government stated that it fully supports the Copenhagen climate change accord.


F. considérant que, dans son discours du 12 octobre 2011 devant le Parlement européen sur la situation en Ukraine, la haute représentante Catherine Ashton a souligné que les poursuites à l'encontre de Ioulia Timochenko étaient motivés par des raisons politiques et que sa condamnation faisait suite à un procès qui n'avait manifestement pas respecté les normes internationales en matière de procédures équitables, transparentes et indépendantes;

F. whereas in her speech before the European Parliament on the situation in Ukraine on 12 October 2011, High Representative Catherine Ashton underlined that the prosecution of Yulia Tymoshenko was politically motivated and that her conviction followed a trial which clearly did not respect international standards as regards a fair, transparent and independent legal process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est à cela que Mme Merkies faisait allusion dans son discours.

This is what Mrs Merkies referred to in her speech.


Concernant la coopération avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie de La Haye, M. Kacin a, la nuit dernière, informé la commission des affaires internationales que la Serbie faisait tout ce qui était en son pouvoir pour localiser et appréhender les deux accusés restants et les transférer à La Haye. Toutefois, en septembre dernier, dans son discours au Conseil de sécurité des Nations unies, le procureur général Serge Brammertz a déclaré que la Serbie devait compenser l’écart entre l’engagement qu’elle affichait à l’ég ...[+++]

In relation to cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, in The Hague, Mr Kacin told the Foreign Affairs Committee last night that Serbia is doing absolutely everything in its power to locate and apprehend the remaining two indicted individuals and transfer them to The Hague, but Serge Brammertz, the Chief Prosecutor, in his speech to the UN Security Council in September, said that Serbia needed to bridge the gap between its stated commitment to the arrests and the effectiveness of its operations on the ground.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, l'allusion à la santé me rappelle que le discours du Trône faisait directement allusion à la présentation prochaine du rapport de la commission Romanow, mais ne parlait pas du tout des travaux du comité sénatorial effectués sous la direction compétente du sénateur Kirby.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, the reference to health care reminds me that in the Speech from the Throne there was a direct reference to the coming report of the Romanow commission but no reference at all to the work of the Senate committee ably headed by Senator Kirby.


Le discours du Trône faisait la grande annonce que le gouvernement fédéral:

The Speech from the Throne included the grand pronouncement that Ottawa will:


Il continue à parler de problème d'intégrité territoriale : ce sont les termes employés par le roi, notamment lors de son dernier discours du trône.

It continues to talk about the problem of territorial integrity, a term used by the King, particularly during his last official speech.


Le discours du Trône faisait également état des inquiétudes des Canadiens en ce qui concerne l'unité du pays, l'incertitude économique et la durabilité des programmes sociaux.

The Speech from the Throne also highlights concerns of Canadians about the unity of the country, economic uncertainty and the sustainability of social programs.




D'autres ont cherché : discours du trône     débat sur l'adresse     discours du trône faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours du trône faisait ->

Date index: 2022-10-24
w