Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discepola a très justement noté » (Français → Anglais) :

M. Discepola a très justement noté que la Cour d'appel de l'Ontario avait jugé que cela ne constituait pas une infraction.

Mr. Discepola has quite correctly noted that it's also been struck down as an offence in the Ontario Court of Appeal.


Je vous rappelle cette simple vérité car, en dépit de ce principe, ce sont finalement les passagers, et non leurs États, qui paient la note du surcroît de sûreté aérienne, comme le rapporteur l’a très justement fait remarquer.

I am reminding you of this simple truth because, in spite of this principle, the passengers and not their states are footing the bill for extra air security in the end, as the rapporteur rightly notes.


Comme le note très justement la Confédération européenne des syndicats, le risque est grand que les entreprises utilisent les statuts de la SPE pour se soustraire aux législations les plus protectrices pour les travailleurs.

As the European Trade Union Confederation accurately notes: ‘there is a great threat that companies will use the EPC statute to elude the most protective legislation’ for workers.


Enfin, je voudrais évoquer la méthode en tant que telle, en tant qu'outil, comme l'a très justement noté Mme Gillig, outil auquel nous recourons pour la première fois.

Finally, I should like to refer to the method itself as a tool, as Mrs Gillig quite rightly pointed out; a tool which we are using for the first time.


Nous devions faire l'étude article par article la semaine prochaine, monsieur le président. Le vice-président (M. Nick Discepola): Non, la note était très claire, il s'agissait de passer à l'étude article par article à cette réunion (1050) M. Rahim Jaffer: Oui, c'était dans la note à 18 heures hier soir.

The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): No, I didn't know that.


Pour les travailleurs, c'est une autre affaire, et je note que, très justement, le considérant C du rapport de M. Ribeiro y Castro déclare "qu'un degré élevé de mobilité géographique sur le marché de l'emploi n'est pas une fin en soi".

For workers, of course, it is another matter, and I note that, quite rightly, Recital C in Mr Ribeiro e Castro’s report says that ‘a high level of mobility on the labour market is not an end in itself’.


Le Livre vert note très justement que "si l'option PMA peut présenter une certaine pertinence au plan commercial, en revanche en ce qui concerne le dialogue politique et les autres domaines de coopération (appuis aux politiques socio-économiques, coopération scientifique, environnement, etc), elle parait difficilement concevable".

The Green Paper rightly states that, while the LLDC option 'might offer some advantages at trade level, it appears entirely unsuitable as far as political dialogue and other areas of cooperation are concerned (support for socio-economic policies, scientific cooperation, environment, etc.)'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discepola a très justement noté ->

Date index: 2023-10-08
w