Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication au moins-disant
Adjudication au moins-offrant
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Meilleure offre
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
VAP
Voici votre appareil personnel

Vertaling van "disant voici " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]






adjudication au moins-disant | adjudication au moins-offrant

adjudication to the lowest bid


voici votre appareil personnel | VAP

corporate owned, personally enabled | COPE


moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est strictement un exercice administratif qui a pour but de préparer un dossier et de le présenter à la ministre en lui disant: «Voici ce que nous avons découvert et voici nos recommandations.

This is strictly an administrative process used to prepare a file and presented to the minister with the following message: " This is what we discovered and here are all our recommendations.


Donc, les pays ont choisi une approche rigide dans un traité en disant voici ce à quoi on croit, voici nos valeurs et voici ce que l'on s'impose comme règles dorénavant en matière de sécurité collective.

So the countries adopted a rigid approach in a treaty by saying, this is what we believe in, these are our values, and these are the rules we want to set for ourselves for our future collective security.


Je ne veux pas d’un plan où nous arriverions en disant: «Voici le plan que nous avons concocté pour votre pays».

I do not want to make a plan that we arrive at and about which we say: guess what, we have come to bring you our plan for your country.


Maintenant, 21 ans plus tard, me voici de retour en Europe. Et comme Fray Luis de León au sortir de quatre années de prison, je me sens obligé de commencer en disant «Comme nous le disions hier..».

Now, 21 years later, I am returning to Europe, and like Fray Luis de León when he came out of four years in prison, I feel compelled to start with ‘As we were saying yesterday..’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, j’envisage un autre rôle pour nos États membres, pour nos soi-disant «démocraties matures», dont voici un exemple.

However, I see a further role for our Member States, for our so-called ‘mature democracies’, and this is leading by example.


Le gouvernement provincial et nous-mêmes avons trouvé très difficile de traiter avec la Municipalité de Toronto, où tout doit faire l'objet d'un débat au conseil et où on ne peut faire aucun type de planification sérieuse comme nous le faisons aux paliers fédéral et provincial en disant: voici la politique du gouvernement, voici un budget, voici les devis.

Both the Ontario government and we found it very awkward dealing with the City of Toronto, whereby everything has to go to council to be debated, and you can't do the kind of forward planning that we do at the federal and provincial levels, by virtue of saying here's the government policy; here's a budget; here are the estimates.


Nous nous retrouvons donc pris dans ce cercle vicieux, étant constamment renvoyés d'un endroit à l'autre en nous faisant dire que nous ne répondons pas aux critères (1550) J'ai déjà travaillé pour l'administration ontarienne, et je m'étais donné comme mission d'informer les gens, en leur disant: «Voici nos critères, voici comment y satisfaire, et voici la formulation que vous pourriez utiliser pour faire approuver votre demande».

So we're getting caught in this loop of always being referred elsewhere and always being told, here are our criteria, and you don't meet them (1550) I used to work in the Ontario government, and I made it my business to tell people, “Here are our criteria, here's how you might fit in, and here's the wording you could use to make this fly”.


Le ministre des Transports aurait très bien pu faire un esclandre à la Chambre et mettre de la pression sur le ministre des Finances en disant: «Voici ce dont on aurait besoin pour une meilleure sécurité et voici les sommes d'argent qui seraient nécessaires, selon plusieurs témoins que j'ai entendus en Comité.

The Minister of Transport could very well have caused a real hullabaloo in the House by pressuring the Minister of Finance, by saying “This is what we need to have enhanced security, and this is what it will cost, according to a number of people who came before us in committee.


Voici quelques années, la Commission a autorisé un navire relativement grand, l’Atlantic Dawn, à rejoindre la flotte irlandaise; en conséquence, un autre navire, le Veronica, a été exporté vers un pays offrant des pavillons de complaisance, le Panama, soi-disant parce qu’il y a - ou il y avait - beaucoup de poissons en Mauritanie.

A couple of years ago, the Commission allowed a rather large vessel, the Atlantic Dawn to join the Irish fleet, with the consequence that another vessel, the Veronica, was exported to a flag of convenience country, Panama. This was supposedly because the fish of Mauritania are or were plentiful.


Voici quelques années, la Commission a autorisé un navire relativement grand, l’Atlantic Dawn , à rejoindre la flotte irlandaise; en conséquence, un autre navire, le Veronica , a été exporté vers un pays offrant des pavillons de complaisance, le Panama, soi-disant parce qu’il y a - ou il y avait - beaucoup de poissons en Mauritanie.

A couple of years ago, the Commission allowed a rather large vessel, the Atlantic Dawn to join the Irish fleet, with the consequence that another vessel, the Veronica , was exported to a flag of convenience country, Panama. This was supposedly because the fish of Mauritania are or were plentiful.


w