Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication au moins-disant
Adjudication au moins-offrant
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Choix au mieux disant
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Jet redonné
Meilleure offre
Moins disant
Moins disante
Moins-disant
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Redonner sa forme
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
Traduction
étendre au profil original

Vertaling van "disant pour redonner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]




adjudication au moins-disant | adjudication au moins-offrant

adjudication to the lowest bid




redonner sa forme | étendre au profil original

reshape


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, je réponds à mon collègue en disant que c'est vrai, il faut y consacrer tout notre temps et le plus tôt possible, afin de redonner au régime sa valeur, mais il ne faut pas légaliser les détournements de fonds du surplus de la caisse, car cela, jamais les employeurs, les employés et les chômeurs ne nous le pardonneraient.

So, to answer my colleague, I say that yes, it is true, we have to focus all our energy, and as soon as possible, on restoring some value to the plan, but we must not legalize any misappropriation of the EI surplus, as employers, employees and the unemployed would never forgive us.


Je conclurai en disant que la directive relative aux droits des consommateurs marque un jalon dans la relance du marché unique qui doit redonner confiance, stimuler la croissance, la compétitivité et les emplois auxquels aspire le peuple européen.

I conclude by saying that the Consumer Rights Direcive is a milestone in the relaunch of the single market to inject confidence, to boost growth, competitiveness and the jobs that the European people are looking forward to.


Compte tenu du peu de temps qu'il me reste, je voudrais conclure en disant que nous sommes d'accord en principe avec le projet de loi, mais il est nécessaire de l'amender, de lui redonner des dents car, à l'heure actuelle, ce semble être un tigre de papier (1740) [Traduction] M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'aurais certaines questions à poser au député qui vient de prendre la parole.

Since I am running out of time, I will conclude by saying that we agree with the principle of the bill, but it needs to be amended to give it more teeth because, as it is now, it seems to be nothing more than a paper tiger (1740) [English] Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have some questions for the hon. member who just spoke.


Le premier ministre considère-t-il que son ministre de la Défense est toujours digne de confiance parce que non seulement il ne collabore pas à l'enquête sur la Somalie, mais en plus c'est lui-même qui a fait nommer le général Boyle à la tête des forces armées, soi disant pour redonner confiance à la population?

Does the Prime Minister feel his defence minister is still trustworthy despite his lack of co-operation in the Somalia inquiry and the fact that the minister himself had General Boyle appointed to the position of Chief of the Defence Staff, supposedly to restore public trust?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a refusé, par la suite, de redonner les points d'impôt aux provinces, en disant que ces points d'impôt qu'il récupérait donnaient un certain montant d'argent et on va les répartir entre les provinces pour qu'elles puissent réaliser des choses.

Madam Speaker, I will simply say this: The federal government, which then was not allowed to collect taxes, asked for tax points to support its war effort and, later on, refused to give them back to the provinces, saying that the money they provided was going to be redistributed among the provinces to help them accomplish certain things.


Le gouvernement a commencé à le démontrer au sujet de l'union sociale en disant: «Je vais peut-être te redonner une partie de ton argent, mais à la condition que tu répondes à certaines de mes normes».

This business of the social union is proof of this, as they are saying “We might give you part of it back, provided you meet certain criteria, ours”.


w