Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
PGP
Plus bas soumissionnaire
Plutôt bonne confidentialité
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
Statut juridique

Vertaling van "disant plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder


moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il continuait en disant: «Plutôt que de lutter contre l'utilisation des armes à feu à des fins criminelles et de resserrer les contrôles à la frontière pour arrêter le trafic des armes de poing, le ministre préfère continuer de harceler les citoyens canadiens qui respectent les lois—et là suivez bien—allant même jusqu'à leur interdire l'utilisation de leur propriété privée».

He added “Rather than cracking down on the use of firearms to commit crimes, and rather than strengthening enforcement measures along our borders to stop the illegal flow of handguns, the minister would prefer to continue to harass ordinary law-abiding Canadians, even going so far as to deny them use of their own private property”.


En supprimant «Réserves à vocation d'aires marines de conservation» et en disant plutôt «Lorsque», nous espérons que cela fait clairement ressortir que des réserves ne seront pas automatiquement créées chaque fois que la négociation d'une revendication est acceptée.

By taking out “Reserves for marine conservation areas” and saying “Reserves are established”, we hope it makes it clear that reserves are not automatically put in place every time a claim is accepted for negotiation.


Monsieur le Président, permettez-moi de conclure en disant que plutôt que d’appeler à la fermeture de la base de Guantánamo, il serait plus approprié d’appeler à la restauration de la souveraineté de Cuba sur cette partie de son territoire illégalement occupé par les États-Unis.

Mr President, allow me to conclude by saying that, rather than to appeal for the Guantánamo base to be closed, it would be more to the point to call for the restoration of Cuba’s sovereignty over this part of her territory, which is illegally occupied by the United States.


Et vous poursuivez en disant: «Plutôt qu'une politique uniforme et rigide des 35 heures et la guillotine de la retraite à 60 ans, je crois que nos concitoyens attendent une politique de libre arbitre qui permette à ceux qui souhaitent gagner plus de travailler plus et à chacun de régler son temps de travail en fonction de son mode de vie».

You go on to say: ‘Rather than the uniform and rigid policy of the 35 hours and the guillotine of retirement at 60, I think our fellow citizens expect a policy of free choice which permits those that wish to earn more to work more and for everyone to regulate their own working hours according to their lifestyle’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Madame la Présidente, ceux qui poussent le Portugal vers cette soi-disant aide ne veulent pas vraiment aider, ils veulent plutôt faire de l’argent en nous coulant et en coulant l’euro.

– (PT) Madam President, those who are pushing Portugal into this supposed aid do not really want to help, rather they want to make money by sinking us and sinking the euro.


Mesdames et Messieurs, j’espère parler en notre nom à tous en disant que le Parlement européen s’est montré extrêmement coopératif envers le Conseil, et en affirmant officiellement que la manière dont nous sommes parvenus à une décision sur ce sujet doit être l’exception plutôt que la règle, et que nous devons, à l’avenir, insister sur une première lecture ici par principe, afin que la position du Parlement soit claire.

Ladies and gentlemen, I hope I speak on behalf of everyone here when I say that the European Parliament has been extremely cooperative with the Council, and also when I state officially that the way in which we have reached a decision on this must be the exception rather than the rule, and that, in future, we must insist on a first reading here in principle, in order to make Parliament’s position clear.


Je conclus en disant que la directive à l’examen, ou plutôt son amélioration future, sera également utile, car elle permettra d’indiquer quelles sont les limites acceptables pour les États membres à un moment donné, quant à la poursuite de l’intégration dans le domaine de la défense et de la sécurité.

I conclude by saying that the directive under discussion, or rather its future improvement, will also be useful in indicating the limits of further integration in the field of defence and security acceptable to the Member States at a given moment in time.


Il y a des méthodologies d'acquisition, tout particulièrement dans le secteur public, qui font que l'on s'adresse au soumissionnaire le moins disant, plutôt que de considérer la meilleure valeur ou la meilleure en termes du cycle de vie d'une structure particulière.

Some are procurement methodologies, particularly in the public sector, where it's driven by low bid price, not best value or best value over the life cycle of that particular structure.


Il concorde avec les perceptions des citoyens, la majorité (59%) des sondés grecs se disant plutôt mal informés ou pas informés du tout.

This ties in with their own perceptions; a majority (59%) of Greek respondents believe themselves to be rather uninformed or not informed at all.


Le Comité, alerté par le développement, dans l'Union européenne, des pratiques désastreuses des offres anormalement basses, demande la mise en place d'urgence de procédures de garanties de bonnes fins pour tous les grands marchés de travaux et le développement du principe de droit du mieux-disant plutôt que du moins-disant.

The ESC requests, as a matter of urgency, the introduction of performance guarantee procedures for all large public procurement contracts to combat the disastrous effects of abnormally low bids and advocates more use of the principle of the "best bid" rather than the "lowest bid".


w