Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Concurrent le moins disant
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
Meilleur soumissionnaire
Meilleure offre
Mieux-disant
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre jugée la plus intéressante
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus avantageuse
Offre la plus basse
Plus bas soumissionnaire
Souligner
Souligner qu'il importe de
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante

Traduction de «disant avec insistance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping


mieux-disant | meilleure offre | offre jugée la plus intéressante | offre la plus avantageuse | offre la plus basse | meilleur soumissionnaire | plus bas soumissionnaire

lowest responsible bidder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est temps que la Chambre adopte une motion disant avec insistance que le Parlement tient à avoir un programme à court terme, immédiatement, pour aider les agriculteurs, et un programme à long terme fondé sur les coûts de production pour que nos agriculteurs puissent continuer à cultiver la terre.

It is about time the House passed a motion insisting that the will of parliament is to make sure we have an immediate short term program for the farmers and a long term program based on the cost of production to keep our farmers on the land.


Nous avons essayé de négocier en disant, « peut-être qu'on pourrait trouver un libellé différent » mais ils ont insisté pour avoir une lettre suivie d'une résolution de la part du chef et des membres du conseil disant qu'ils ne signaient pas l'entente sous contrainte ou menace.

We tried to negotiate that and said, " Maybe we can find other wording," but they were adamant that they wanted to have a letter that was followed with a resolution of the chief and council saying that they were signing this agreement but without duress and threat.


M. Gordon Earle: J'aimerais revenir un peu là-dessus car vous avez insisté dans votre exposé sur la qualité du personnel en disant qu'il était essentiel que nous insistions là-dessus au Canada.

Mr. Gordon Earle: I want to follow up a little on that, because you did emphasize in your presentation the quality of people as one of the key implications of Canada that we should be focusing on.


Par contre, le véritable point noir de ce rapport est l’insistance des conservateurs du Parlement européen à mentionner la nécessité de lutter contre une soi-disant «dépendance prolongée» des populations roms au système de protection sociale.

However, the real drawback of this report is the insistence by the conservatives in the European Parliament on mentioning the need to combat the Roma people’s so-called ‘prolonged dependence’ on the social welfare system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mesdames et Messieurs, j’espère parler en notre nom à tous en disant que le Parlement européen s’est montré extrêmement coopératif envers le Conseil, et en affirmant officiellement que la manière dont nous sommes parvenus à une décision sur ce sujet doit être l’exception plutôt que la règle, et que nous devons, à l’avenir, insister sur une première lecture ici par principe, afin que la position du Parlement soit claire.

Ladies and gentlemen, I hope I speak on behalf of everyone here when I say that the European Parliament has been extremely cooperative with the Council, and also when I state officially that the way in which we have reached a decision on this must be the exception rather than the rule, and that, in future, we must insist on a first reading here in principle, in order to make Parliament’s position clear.


Puis-je terminer en disant avec insistance à la présidence luxembourgeoise et à la Commission que nous avons besoin d’une demande accrue en Europe ainsi que d’une coordination macroéconomique des investissements, car je peux vous assurer que, sans une croissance économique soutenue, la population ne comprendra pas les réformes et que, sans réforme, nous n’aurons pas de croissance économique durable.

May I end by urgently saying to the Luxembourg Presidency and to the Commission that we need greater demand in Europe and that we need macroeconomic coordination of investments, for I can assure you that, without major economic growth, there will be no popular understanding for reforms, and without reforms we can have no sustainable economic growth.


5. Constate que le nombre des projets Réseau Trans-Européen a augmenté et que les décisions du Conseil et de la Commission ont créé une incertitude en ce qui concerne les types et l'importance des projets soit-disant "quick start"; insiste que dans le cadre de procédure budgétaire il y ait une transparence absolue en ce qui concerne les projets RTE-Transport et qu'aucune décision sur l'utilisation des crédits soit prise sur la base des critères qui ne sont pas clairement et explicitement adoptés selon les procédures budgétaires et législatives appropriées;

5. Notes that the number of Trans-European Network projects has increased and that the Council and Commission decisions have led to uncertainty regarding the types and importance of 'quick start' projects; insists that there should be absolute transparency under the budgetary procedure as regards TEN transport projects and that no decision on the utilisation of appropriations should be taken on the basis of criteria that have not been clearly and explicitly adopted in accordance with the appropriate budgetary and legislative procedur ...[+++]


Je voudrais également insister sur le fait que l'UE adoptera une position claire sur les points que le Zimbabwe ne manquera pas de soulever, qu'il s'agisse de la réforme foncière, de l'ingérence dans ses affaires intérieures, du soi-disant soutien à l'opposition ou de l'imposition de ce qu'il appelle les "valeurs de l'homme blanc".

I would like to stress that there will also be a clear EU position on the points Zimbabwe is bound to raise, such as land reform, interference in its internal affairs, alleged support for the opposition and the imposition of what they call "white values".


Il a insisté en disant qu'il avait l'intention de signer un accord formel avec le directeur général des élections du Canada, prévoyant le partage des listes électorales de la province, de sorte qu'au Québec, ce sera la source la plus sûre pour obtenir les derniers renseignements sur les électeurs.

He told us emphatically of his intention to sign a formal agreement with the Chief Electoral Officer of Canada, agreeing to share the provincial electors list which, in Quebec, will be the very best source of up-to-date information on electors.


Le ministre, qui vraisemblablement a consulté des collègues — ce qui est le cas depuis 40 ans pour toute question importante, répond par écrit au sous-ministre en disant « J'insiste pour que vous le fassiez parce que c'est nécessaire dans l'intérêt public » — ou pour quelque autre raison.

' The minister, who presumably has consulted with colleagues — and on every important issue for the last 40 years has done so — writes back and says, " I insist you do this because it is necessary in the public interest,'' or for whatever reason.


w