Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Back bencher
Candidat le moins disant
Candidat moins-disant
Candidate moins-disante
Concurrent le moins disant
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Député
Député de l'arrière-ban
Entrepreneur le moins disant
Entrepreneur moins-disant
Entrepreneure moins-disante
Entrepreneuse moins-disante
Meilleure offre
Membre du parlement
Moins disant
Moins disante
Moins-disance sociale
Moins-disant
Moins-disant social
Moins-disante
Offrant au plus bas prix
Offre du moins-disant
Offre la mieux disante
Offre la mieux-disante
Offre la moins disante
Offre la moins-disante
Offre la plus basse
Parlementaire
Plus bas soumissionnaire
Simple député
Soumission la mieux-disante
Soumission la plus avantageuse
Soumission la plus basse
Soumissionnaire le moins disant
Soumissionnaire moins-disant
Soumissionnaire moins-disante
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Vertaling van "disant au député " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moins-disant | moins disant | moins-disante | moins disante | candidat moins-disant | candidate moins-disante | entrepreneur moins-disant | entrepreneure moins-disante | entrepreneuse moins-disante | soumissionnaire moins-disant | soumissionnaire moins-disante

lowest tenderer | lowest bidder | low bidder


soumissionnaire le moins disant [ moins-disant | concurrent le moins disant | candidat le moins disant | entrepreneur le moins disant | entrepreneur moins-disant | offrant au plus bas prix | plus bas soumissionnaire ]

lowest bidder [ lowest tenderer | lowest tender | least bidder ]


soumission la plus basse [ offre la plus basse | offre la moins-disante | offre la moins disante | offre du moins-disant ]

lowest bid [ lowest tender ]


meilleure offre [ soumission la plus avantageuse | soumission la mieux-disante | offre la mieux-disante | offre la mieux disante ]

best bid [ best tender | highest bid ]


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


simple député | député de l'arrière-ban | back bencher

back bencher


moins-disant social | moins-disance sociale

social dumping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soi-disant «député du peuple» (membre) au soi-disant «Conseil populaire de la République populaire de Donetsk».

So-called ‘People's Deputy’ (member) of the so-called ‘People's Council of the Donetsk People's Republic’.


Le député de Témiscamingue essaie d'induire la Chambre des communes et les consommateurs de l'Abitibi—Témiscamingue en erreur en disant: «Le député de Abitibi—Baie-James—Nunavik va se promener dans son comté et se vanter de ce qu'il dit au Parlement, puis pendant ce temps-là, il a déposé une motion qui dit le contraire».

The hon. member for Témiscamingue is trying to mislead the House of Commons and the consumers of Abitibi—Témiscamingue by saying: “The hon. member for Abitibi—Baie-James—Nunavik goes around in his riding boasting of what he says in parliament, but in the meantime, he tabled a motion saying the opposite”.


La greffière: Nous n'avons jamais eu la réponse à cela, mais si le député souhaitait faire retirer son nom, je suis certaine qu'il pourrait le faire en nous le disant ou en le disant au député qui parraine le projet de loi.

The Clerk: It's never answered, but if he wanted his name removed, I'm sure he would tell us or tell the member of Parliament.


considérant qu'Um Sam An, député d'opposition à l'Assemblée nationale, a été privé de son immunité parlementaire et arrêté le 11 avril 2016 pour soi-disant avoir «incité au chaos dans la société» en raison de ses opinions non violentes sur les relations entre le Cambodge et le Viêt Nam; qu'il a ensuite été retenu par la police antiterroriste, mis en examen et placé en détention provisoire.

whereas National Assembly opposition member Um Sam An was stripped of his parliamentary immunity and arrested on 11 April 2016 on trumped-up accusations of ‘incitement to cause chaos in society’ in connection with his non-violent views on Cambodia-Vietnam relations; whereas he was subsequently held by the Counter-Terrorism police, indicted for trial and remanded in detention on these charges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soi-disant «député du peuple» au soi-disant «parlement de la République populaire de Donetsk».

So-called ‘People's Deputy’ in the so-called ‘Parliament of the Donetsk People's Republic’.


- (ES) Monsieur le Président, je viens juste d’être mis au courant d’une communication des services responsables de la séance disant aux députés - et il semble que cela ait été annoncé hier à minuit - que, en ce qui concerne le rapport Boogerd-Quaak sur la liberté d’expression et d’information, compte tenu du nombre élevé de demandes de vote séparé, par appel nominal ou par division, le vote ne peut avoir lieu aujourd’hui.

– (ES) Mr President, I have just become aware of a communication from the services of the sitting which tells Members – and it appears that it was announced at midnight last night – that, in relation to the Boogerd-Quaak report, on freedom of expression and information, in view of the large number of requests for roll-call votes, separate votes and split votes, the vote cannot take place today.


Je conclus en disant au député que dans le cas de l'individu en question, il y a eu une troisième année et qu'en même temps. Le Président: L'honorable député de Châteauguay a la parole.

In short, I want to tell the hon. member that the individual in question was entitled to a third year and that, at the same time— The Speaker: The hon. member for Châteauguay.


Je conclurai en disant au député de Cariboo—Chilcotin que, lorsqu'il est nécessaire d'interrompre un député, durant une question ou une réponse, je crois que nous savons tous que c'est à cause des contraintes de temps qui nous sont imposées. C'est là le seul motif qui m'a forcé à interrompre quelqu'un aujourd'hui pendant une question ou une réponse.

Let me conclude by saying to the hon. member for Cariboo—Chilcotin that if anyone is cut off, either in the process of asking a question or in the process of giving an answer, I think all of us are very much aware of the time constrictions for questions and for answers.


Je rassure ces députés en leur disant que le principe de transparence, et notamment le principe d'accès public aux documents, tel qu'il figure dans le traité d'Amsterdam, dans le règlement (CE) n° 1049/2001 et dans la Charte des droits fondamentaux, s'applique aux institutions et organes de la Communauté, et en particulier au contrôleur européen de la protection des données.

I must assure these Members that the principle of transparency, and in particular the principle of public access to documents as enshrined in the Amsterdam Treaty, in Regulation (EC) No 1049/2001 and in the Charter of Fundamental Rights, is applicable to the Community institutions and bodies and in particular to the European Data Protection Supervisor.


Je veux continuer en disant au député de l'Ontario qui, comme tous les députés de l'Ontario, nous fait un peu penser à ceux qui parlent fort mais seulement quand vient le temps de défendre les intérêts de l'Ontario et certainement pas ceux du Québec.

Like all his colleagues from Ontario, the member from Ontario is very vocal, but only when it comes to defending his province's interests, and certainly not those of Quebec.


w