Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Centre de jeunes
Centre pour les jeunes
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Dresser de jeunes chevaux
Entraîner de jeunes chevaux
Foyer de jeunes
Foyer pour les jeunes
Glycémie à jeun anormale
Hyperglycémie modérée à jeun
Hyperglycémie à jeun non diabétique
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Maturité
Mineur d'âge
Non cétosique
Non insulino-dépendant du sujet jeune
PETRA
Stable
Taches de Bitot chez le jeune enfant
Type II

Vertaling van "disait un jeune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

Action programme for the training and preparation of young people for adult and working life | Action Programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life | PETRA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

inclusion director | youth mentoring director | youth programme coordinator | youth programme director


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager


centre de jeunes | centre pour les jeunes | foyer de jeunes | foyer pour les jeunes

youth centre


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]


glycémie à jeun anormale | hyperglycémie à jeun non diabétique | hyperglycémie modérée à jeun

impaired fasting glucose | impaired fasting glycaemia | IFG [Abbr.]


dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux

young horse socialising | young horses socialising | teach young horses | teaching young horses


Taches de Bitot chez le jeune enfant

Bitot's spot in the young child


diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II

diabetes (mellitus)(nonobese)(obese):adult-onset | maturity-onset | nonketotic | stable | type II | non-insulin-dependent diabetes of the young
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici ce que disait ce jeune homme: «Je doute qu'il y ait des avantages fiscaux appréciables pour le jeune professionnel moyen, s'il doit payer le coût réel des soins de santé et le déménagement».

He said: “I doubt that there are substantial tax gains to be made for the average young professional if he had to pay the real cost of health care and relocation”.


Owen a toujours trouvé le temps de visiter l'hôpital pour enfants où il disait aux jeunes patients: «Récitez vos prières, prenez vos vitamines et buvez votre lait».

Owen always made time to visit the children's hospital and said “Say your prayers, take your vitamins and drink your milk”.


Mais rappelons-nous ce que disait cette jeune personne au comité: «Dans ma communauté, tout mon entourage savait qui j'étais et ce qui était arrivé». Je pense qu'il y a en général suffisamment d'information qui circule dans une communauté, au sujet d'une jeune personne, pour que si on cherche cette personne, étant donné la procédure prévue dans le cadre du système, on peut régler le problème de publication nécessaire.

But just as we heard from the young person who was talking to the committee, who says “In my community everybody around me knew who I was and what had happened”, I think there's generally enough information available in a community already about a young person that if somebody is trying to find him, the process that goes on within the system itself can take care of the kind of publication that's needed.


De plus, j’invite la Commission et les parties concernées - notamment la société civile comme le disait le commissaire - à saisir l’opportunité des grands événements prévus en 2008, tels que la Coupe du monde de football ou les Jeux olympiques, pour sensibiliser la population, et notamment le groupe cible des jeunes, au dialogue interculturel.

I would also invite the Commission and the parties involved – in particular civil society, as the Commissioner has said – to take the opportunity of the major events planned for 2008, such as the football World Cup or the Olympic Games, to make the public, and especially the target group of young people, more aware of the importance of intercultural dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gauche est même allée jusqu’à bloquer le vote d’un amendement oral introduit par le rapporteur et qui disait: «reconnaît que les viols de masse exposent davantage les femmes au risque de contamination par le VIH/sida; invite instamment l’UE à garantir que toutes les femmes et les jeunes filles victimes de viol auront accès à tous les soins médicaux».

They went as far as to block the vote on an oral amendment by the rapporteur that contained the following lines: ‘recognises the impact of mass rape in making women and girls vulnerable to contracting HIV/AIDS; calls on the EU to guarantee that all women and girls who are the victims of rape will have access to full medical care’.


Monsieur le Président, il y a huit ans, dans cette même Assemblée, un jeune député défendait l’idée du traité d’Amsterdam en disant que s’il n’était pas parfait - ce que nous savions -, il n’était pas non plus l’objectif final. Il citait, comme je vais le faire aujourd’hui, un Miguel de Cervantes désenchanté à la fin de sa vie, qui disait qu’il y avait des circonstances où il fallait choisir entre être un chemin ou une auberge.

Mr President, eight years ago in this very Chamber, a young Member of Parliament defended the opinion on the Treaty of Amsterdam and said that it was not perfect, as we knew, but that it was not the final destination, and cited, as I am going to do again today, a Miguel de Cervantes disenchanted with life in his final days, who said that there were occasions when we had to choose whether to be a road or an inn.


Elle était élégante, sublime, entourée de nombreux jeunes admirateurs, mais, quand arrivait son tour, elle disait toujours : "Passe, passe, passe" et, aux autres joueurs qui lui demandaient pourquoi, elle répondait : "Nous devons éviter les interruptions quand nous jouons, tout comme nous devons éviter, aux frontières de l'Europe, les interruptions pour changer les systèmes ferroviaires.

She was extremely elegant and beautiful and surrounded by many young admirers, but when it came to her turn to play, she always said, ‘Pass’. When the other players asked her why, she replied: ‘We must avoid breaks in our game, just as, at Europe’s borders, we must avoid breaks between railway networks.


Rabye, une jeune opposante, me disait, alors que les bombes tombaient sur son pays : "Vous êtes en train de tuer jusqu'à notre rêve de construire nous-mêmes notre démocratie".

One young girl from the Iraqi opposition, Rabye, said to me, while the bombs were falling on her village, 'You are even destroying our dream of building our own democracy ourselves'.


Je vais essayer de parler calmement. La Loi sur le bilinguisme officiel a été une tentative tardive de réparer des torts historiques graves et pour répondre tout de suite à la question, monsieur le Président, pour ne pas l'oublier, comme le disait un jeune Franco-Ontarien: «Ce que vous appelez unilinguisme français au Québec, on aimerait bien que ce soit le bilinguisme de l'Ontario».

The Official Languages Act was a late attempt to right serious historic wrongs, and to answer the question forthwith, Mr. Speaker, before it is overlooked, as a young francophone from Ontario used to say: ``What you call Quebec's French unilingualism, we would really like to have as Ontario's bilingualism'.


Il leur disait: «Voyons, jeunes hommes, fiez-vous au gouvernement fédéral, vous allez avoir des jobs pour le reste de vos jours.

It said to them “Trust the federal government, you young men, you will have jobs for the rest of your days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait un jeune ->

Date index: 2021-11-08
w