Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fedayins de Saddam

Vertaling van "disait que saddam " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On nous disait que Saddam Hussein possédait des missiles en mesure d'attaquer la côte Est des États-Unis et d'emporter des armes chimiques.

They were saying that Saddam Hussein had UAVs that could possibly attack the east coast of the United States and deliver chemical weapons.


Cela étant, les honorables parlementaires me pardonneront de reprendre ce qu’a affirmé, pas plus tard que la semaine dernière, le président Talabani, leader de la communauté kurde qui a si cruellement souffert sous le régime de Saddam Hussein. Il disait: «Un retrait immédiat serait une catastrophe et entraînerait une sorte de guerre civile.

However, honourable Members will forgive me if I mention what President Talabani, the Kurdish leader whose people suffered so appallingly under Saddam Hussein, said only last weekend: ‘Immediate withdrawal would be a catastrophe and lead to a kind of civil war.


Hier, comme le premier ministre l'a signalé, le rapport des inspecteurs des Nations Unies disait que Saddam Hussein n'avait pas respecté entièrement ses obligations.

Yesterday, as the Prime Minister noted, the United Nations inspectors' report said that Saddam Hussein has not fully complied with his obligations.


- (IT) Monsieur le Président, le 17 février dernier, le Conseil européen déclarait le caractère central des Nations unies ; il disait vouloir atteindre l'objectif du désarmement de Saddam Hussein de manière pacifique et, au nom de cela, il faisait référence à la volonté des populations d'Europe ; il réaffirmait son soutien aux inspecteurs des Nations unies, tout en déclarant ne pas vouloir que les inspections durent indéfiniment et, en fait, les inspecteurs avaient présenté un projet de désarmement qui était limité dans le temps.

– (IT) Mr President, on 17 February, the European Council declared that the United Nations must remain at the centre of the international order and that it wished to attain the objective of disarming Saddam Hussein peacefully, saying that this is what the European people want; it declared that its support for the United Nations inspectors although saying that it did not want the inspections to continue indefinitely, and, in fact, the inspectors had put forward a plan for disarmament which also had a time limit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai, comme le disait tout à l'heure le député de Wild Rose, que Saddam Hussein est un horrible dictateur, et nous avons de nombreuses raisons de vouloir remplacer le régime en Irak.

I accept that Mr. Bush wants to settle the problem of Iraq for honourable reasons. It is true, as the member for Wild Rose just said, that Saddam Hussein is an awful dictator and there are many, many reasons why we should hope that there should be a regime change.


Cette question a fait l'objet d'un débat et la réponse disait que Saddam Hussein interdisait à l'équipe d'inspecteurs de l'ONU composées d'Anglais, d'Américains et d'autres personnes, l'accès aux installations soupçonnées d'entreposer certaines substances qui pourraient servir dans le cadre d'une guerre biologique ou chimique.

That debate took place and the question was answered in this fashion. UN inspectors, which consisted of the British, the Americans and others, were prohibited by Saddam Hussein from inspecting sites that were believed to have certain agents which could possibly be used in chemical and biological warfare.


Pour se convaincre que Saddam Hussein est prêt à utiliser de telles armes, comme le disait le premier ministre, il suffit de se rappeler l'usage qu'il a fait d'armes chimiques et biologiques contre les forces iraniennes lors de la guerre Iran-Irak, en 1980.

If we have any doubts of Saddam Hussein's preparedness to use such weapons, as the prime minister has already said, we should remember that he used chemical and biological weapons against the Iranian forces in the Iran-Iraq war of the 1980s.




Anderen hebben gezocht naar : fedayins de saddam     disait que saddam     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait que saddam ->

Date index: 2025-01-05
w