Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "disait ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le disait ma collègue, ce n'est pas aux contribuables de payer pour les interventions entre les compagnies privées.

As my colleague was saying, it is not up to taxpayers to be paying for dealings between private companies.


Comme le disait ma collègue, c'est une autre façon d'empêcher le débat et d'empêcher les gens de parler à ce sujet et de donner leurs commentaires.

As my colleague said, it is another way to prevent debate and to prevent people from talking about the issue and giving their feedback.


Il y a d'autres moyens, comme le disait ma collègue d'Abitibi—Témiscamingue.

There are other ways, as my colleague from Abitibi—Témiscamingue said.


Malheureusement, je crois que sans la nomination d'un commissaire indépendant ou d'une commissaire indépendante — comme le disait ma collègue de Terrebonne—Blainville—, cela ne verra jamais le jour.

Unfortunately, I believe that unless an independent commissioner is appointed—as my colleague from Terrebonne—Blainville was saying—that will never happen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors même que nous soutenons les élus du peuple, que nous finançons des élections un peu partout, que nous souhaitons exporter notre modèle démocratique, nous n'avons pas le temps de consulter ces parlements élus et certains de vos collègues passent, comme le disait ma collègue Carlotti, au bulldozer sur toutes ces choses.

Even though we are supporting the people’s elected representatives – financing elections left right and centre, trying to export our democratic model – we do not have time to consult these elected parliaments, and some of your colleagues, as Mrs Carlotti said, are adopting a bulldozer approach to everything.


Alors même que nous soutenons les élus du peuple, que nous finançons des élections un peu partout, que nous souhaitons exporter notre modèle démocratique, nous n'avons pas le temps de consulter ces parlements élus et certains de vos collègues passent, comme le disait ma collègue Carlotti, au bulldozer sur toutes ces choses.

Even though we are supporting the people’s elected representatives – financing elections left right and centre, trying to export our democratic model – we do not have time to consult these elected parliaments, and some of your colleagues, as Mrs Carlotti said, are adopting a bulldozer approach to everything.


Alors, comme le disait le collègue Salafranca, il n'y a pas de vents favorables pour ceux qui ne savent pas où aller, et je pense que c'est d'abord et avant tout le problème de notre Parlement de savoir, de comprendre où il veut aller.

So, as Mr Salafranca said, there are no favourable winds for those who have no clue where they are going, and I think that, first and foremost, the problem that Parliament has is to know and understand in which direction it wants to travel.


Les sommes annoncées peuvent paraître substantielles, mais, comme disait mon collègue à l'instant, qui va gérer ces fonds, et ces fonds vont-ils véritablement arriver aux destinataires, aux gens qui en ont le plus besoin ?

The funds announced may appear to be substantial, but as my fellow Member said a moment ago, some questions remain to be answered. Who will manage these funds? Will the money really reach the people in the greatest need, for whom it was intended?


La signature par le Canada du pacte, qui est entré en vigueur en 1976, est importante pour le monde puisque, comme le disait ma collègue, le sénateur Raynell Andreychuk, le 28 avril 1994:

Canada's own signing of it, which came into force in 1976, is important to the world since, to quote my colleague Senator Raynell Andreychuk when she said on April 28, 1994:


Savez-vous qu'aux États-Unis, grand gardien de l'essence de la démocratie - comme le disait ma collègue Concepció Ferrer il y a un instant -, 98 citoyens ont été exécutés en 1999 ?

Did you know that in this last country, in the United States, that great upholder of democratic fundamentals – as Concepció Ferrer was saying just now – 98 citizens were executed in 1999?




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     disait ma collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait ma collègue ->

Date index: 2021-12-20
w