Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant jusqu'à
Atteignant
Desserte par fibre de l'abonné
Fibre domestique
Fibre jusqu'au domicile
Fibre jusqu'au nœud
Fibre jusqu'au point de concentration
Fibre jusqu'au quartier
Fibre jusqu'au trottoir
Fibre jusqu'à l'abonné
Fibre optique jusqu'au domicile
Fibre optique jusqu'au nœud
Fibre optique jusqu'au point de concentration
Fibre optique jusqu'au quartier
Fibre optique jusqu'au trottoir
Fibre optique jusqu'à l'abonné
Fibre optique à domicile
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à concurrence de
Jusqu'à date
Jusqu'à la fin
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Pouvant aller jusqu'à
Pouvant atteindre
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
à ce jour
à concurrence de

Traduction de «disait jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


fibre optique jusqu'au nœud [ fibre jusqu'au nœud | fibre optique jusqu'au quartier | fibre jusqu'au quartier ]

fibre to the node [ FTTN | fibre to the neighbourhood | fibre to the neighborhood | fiber to the node | fiber to the neighborhood ]


jusqu'à concurrence de [ à concurrence de | allant jusqu'à | atteignant | jusqu'à | pouvant aller jusqu'à | pouvant atteindre ]

up to the limit of [ to a maximum of | to the extent of | up to ]


fibre optique jusqu'au domicile [ fibre jusqu'au domicile | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné | desserte par fibre de l'abonné ]

fibre to the home [ FTTH | fiber to the home | fibre to the premises | fiber to the premises ]


fibre optique jusqu'au domicile | fibre jusqu'au domicile | fibre optique à domicile | fibre domestique | fibre optique jusqu'à l'abonné | fibre jusqu'à l'abonné

fiber to the home | FTTH


fibre optique jusqu'au trottoir | fibre jusqu'au trottoir | fibre optique jusqu'au point de concentration | fibre jusqu'au point de concentration

fiber to the curb | FTTC


corps de boulon à tête hexagonale fileté jusqu'à proximité de la tête | vis à tête hexagonale filetée jusqu'à proximité de la tête

hexagon screw


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

dry to constant weight


risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

usual pre-credit risks


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma collègue disait jusqu'à quel point l'agriculture était la base de l'économie.

My colleague explained how agriculture was the cornerstone of the economy.


Le premier ministre disait la même chose de Wallin et de Duffy: il disait qu'ils respectaient les règles de résidence, jusqu'à ce qu'on se rende compte que ce n'était pas vrai.

The Prime Minister said the same thing about Wallin and Duffy.


Du moins, c'est ce qu'il disait, jusquce qu'il offre à trois provinces — le Nouveau-Brunswick, la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve — une compensation équivalente à 1,5 point de l'assiette fiscale.

As least that is what it said, until it offered three provinces—New Brunswick, Nova Scotia and Newfoundland—compensation equivalent to 1.5 percentage points of the tax base.


Robert Schuman était réaliste, modeste et clair dans sa description des opportunités qui se présentaient à l'Assemblée parlementaire, qu'il a présidée jusqu'en 1960: «Nous désirons contribuer », disait-il de sa voix chaude et profonde, «à créer un noyau de la structure européenne ».

Robert Schuman was realistic, modest and clear in his description of the opportunities available to the Parliamentary Assembly, which he presided over until 1960: 'Nous désirons contribuer ', he said in his warm and resonant voice, 'à créer un noyau de la structure européenne '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Robert Schuman était réaliste, modeste et clair dans sa description des opportunités qui se présentaient à l'Assemblée parlementaire, qu'il a présidée jusqu'en 1960: «Nous désirons contribuer», disait-il de sa voix chaude et profonde, «à créer un noyau de la structure européenne».

Robert Schuman was realistic, modest and clear in his description of the opportunities available to the Parliamentary Assembly, which he presided over until 1960: 'Nous désirons contribuer', he said in his warm and resonant voice, 'à créer un noyau de la structure européenne'.


Si vous avez la chance de mettre le main sur un article de La Presse, il y a environ trois semaines, vous lirez que M. Castonguay, ex-ministre de la Santé du Québec, fédéraliste libéral, disait jusqu'à quel point le gouvernement fédéral, depuis les années 1960, a manqué son coup.

If you can get your hands on the article in La Presse from three weeks ago, you should read it. In it, Mr. Castonguay, the former Quebec health minister and a Liberal federalist, was saying how much the federal government has missed the mark since the 1960s.


Monsieur le Président, le premier ministre pourrait peut-être lire ce rapport et celui de l'Institut Pembina, qui disait que son plan était six ou sept fois moins efficace que le plan libéral que son gouvernement a éliminé, ou encore le rapport de la Deutsche Bank, qui disait qu'avec son plan les émissions au Canada augmenteraient jusqu'en 2020 au moins, ou encore le rapport Tyndall, qui disait que les objectifs du gouvernement étaient plus faibles que ceux que l'industrie des sables bitumineux s'était elle-même fixés.

Mr. Speaker, maybe the Prime Minister could read that report and the Pembina report, which said that his plan is less effective by six to seven times than the Liberal plan his government killed, or the Deutsche Bank report, which said that indeed with his plan emissions will go up in Canada until at least 2020, or the Tyndall report, which said that the government's targets are weaker than what the oil sands industry had decided to do anyway.


Je pense que c’est Voltaire qui disait: «Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire».

I believe it was Voltaire who said, ‘I do not agree with what you say, but I will defend to the death your right to say it’.


Toutes les bonnes intentions sont les bienvenues, me disait-on en substance, mais veillons à ce que, contrairement à ce qui s'est toujours passé jusqu'ici, le prochain rapport sur le sujet n'ait pas à effectuer les mêmes constats que le précédent, car rien de véritablement concret n'aura été changé dans la situation des entreprises européennes.

In substance, people were telling me that good intentions are always welcome but we need to make sure, contrary to what has always happened so far, that the next report on the subject does not have to make the same assessment as the previous one, because nothing has really changed in the position of European businesses.


Rabye, une jeune opposante, me disait, alors que les bombes tombaient sur son pays : "Vous êtes en train de tuer jusqu'à notre rêve de construire nous-mêmes notre démocratie".

One young girl from the Iraqi opposition, Rabye, said to me, while the bombs were falling on her village, 'You are even destroying our dream of building our own democracy ourselves'.


w