Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1996 rapport annuel de l'employeur
Double décision de 1979
Double décision de décembre 1979
LDA
Ordonnance Interpol

Vertaling van "disait en décembre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988

Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1989 and 31 December 1988


État récapitulatif des opérations de maintien de la paix des Nations Unies : recettes et dépenses pour l'exercice biennal 1992-1993 terminé le 31 décembre 1993 et actif et passif au 31 décembre 1993

Accounts of the UN Peacekeeping Operations for the Biennium Ending 31 December 1993


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


Ordonnance du 1er décembre 1986 décembre concernant le Bureau central national Interpol Bern | Ordonnance Interpol

Ordinance on the National Central Interpol Bureau Bern | Interpol Ordinance


Troisième Convention ACP-CEE, signée à Lomé le 8 décembre 1984

Third ACP-EEC Convention, signed at Lomé on 8 December 1984


Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946

Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946


1996: rapport annuel de l'employeur : pour l'année se terminant en décembre 1995; Loi sur l'équité en matière d'emploi [ 1996: rapport annuel de l'employeur ]

1996: Annual Employer's Report: For the Year Ending December 1995; Employement Equity Act [ 1996: Annual Employer's Report ]


Loi fédérale du 7 décembre 1922 concernant le droit d'auteur sur les oeuvres littéraires et artistiques [ LDA ]

Federal Act of 7 December 1922 on Copyright in Literary and Artistic Works | Copyright Act


Double décision de 1979 [ Double décision de décembre 1979 ]

1979 Dual Track Decision [ Dual Track Decision of December 1979 ]


double décision de 1979 | Double décision de décembre 1979

dual track decision | Dual Track Decision of December 1979
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiétude que lors d'un exercice militaire en mars 2015, la Russie a déployé en Crimée un nombre non divulgué d ...[+++]

8. Is deeply concerned by President Putin’s declaration that he was ready to put Russian nuclear forces on alert during Russia’s seizure of Crimea, had the West intervened against the annexation; is also deeply concerned by the statements made in a threatening manner by high ranking Russian officials that Russia has the right to deploy and host nuclear weapons in Crimea, which would have global consequences; notes with concern that during a military drill in March 2015, Russia deployed an undisclosed number of strategic nuclear-capable Tu-22M3 bombers in Crimea; is concerned by the new Russian military doctrine of December 2014 which ...[+++]


8. est profondément préoccupé par la déclaration du président Poutine, dans laquelle celui-ci se disait prêt à mettre les forces nucléaires russes en alerte dans l'hypothèse où l'Occident serait intervenu pour s'opposer à l'annexion de la Crimée par la Russie; est également profondément préoccupé par les déclarations menaçantes de représentants russes de haut niveau, selon lesquelles la Russie a le droit de déployer et de stationner des armes nucléaires en Crimée, mesures qui auraient des conséquences mondiales; observe avec inquiétude que lors d'un exercice militaire en mars 2015, la Russie a déployé en Crimée un nombre non divulgué d ...[+++]

8. Is deeply concerned by President Putin’s declaration that he was ready to put Russian nuclear forces on alert during Russia’s seizure of Crimea, had the West intervened against the annexation; is also deeply concerned by the statements made in a threatening manner by high ranking Russian officials that Russia has the right to deploy and host nuclear weapons in Crimea, which would have global consequences; notes with concern that during a military drill in March 2015, Russia deployed an undisclosed number of strategic nuclear-capable Tu-22M3 bombers in Crimea; is concerned by the new Russian military doctrine of December 2014 which ...[+++]


Le 7 décembre, elle disait que les Canadiens approuvaient ces programmes alors qu'elle cachait un document qui disait tout le contraire et aurait fait connaître tout ce gâchis.

On December 7 she talked about how Canadians approved of this when she was withholding information that would have pointed to the contrary and would have exposed this whole thing.


L'honorable Marie Poulin nous disait, en décembre, que l'honorable Jean-Robert Gauthier a su incarner la vraie signification de l'expression « avoir le courage de ses convictions ».

As the Honourable Marie Poulin said in December, the Honourable Jean-Robert Gauthier truly did embody the meaning of the expression " having the courage of his convictions" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport du vérificateur général de décembre 2006, on disait essentiellement que les communautés des Premières nations avaient beaucoup trop de rapports à préparer, et qu'il fallait réduire cette responsabilité. On y disait que le ministère recevait chaque année 60 000 rapports, de plus de 600 Premières nations.

When we look at the Auditor General's report from December 2006, it basically said the unnecessary reporting burden placed on first nations communities needed to be reduced, and it noted that AANDC alone obtains more than 60,000 reports a year from over 600 first nations.


Jacques Parizeau, que le premier ministre a cité hier, disait en décembre 1994:

In December 1994, Jacques Parizeau, to whom the Prime Minister referred yesterday, said:


– Monsieur le Président, pour répondre à M. Corbett qui disait que l’on pouvait disposer d’une version consolidée en danois, je puis confirmer qu’il y a une version basée sur un projet d’octobre 2007, mais qu’on ne peut pas encore disposer de version consolidée basée sur ce qui a été approuvé à Lisbonne le 13 décembre 2007.

– Mr President, in response to Mr Corbett, who says that a consolidated version is available in Danish, I can confirm that there is a version based on a draft from October 2007, but that no consolidated version is yet available based on what was approved in Lisbon on 13 December 2007.


Suite au blocage de cette décision-cadre au sein du Conseil, le Parlement européen a adopté une recommandation à l'intention du Conseil le 14 décembre 2006, dans lequel il se disait "extrêmement préoccupé par la tournure des débats au Conseil, les États membres s'orientant apparemment vers un accord sur la base du plus petit dénominateur commun en matière de protection des données; craignant au contraire que le niveau de protection des données soit au-dessous de celui ass ...[+++]

After deadlock had been reached within the Council on this framework decision, the European Parliament adopted, on 14 December 2006, a recommendation to the Council in which it stated that it was 'extremely concerned at the direction being taken by the debate in the Council, with Member States appearing to be moving towards a data protection agreement based on the lowest common denominator,' and feared, 'moreover, that the level of data protection will be lower than that provided by Directive 95/46/EC and Council of Europe Convention No 108 and that implementation of such an agreement might have a negative impact on the general principle ...[+++]


Le Livre vert s'était avéré extrêmement décevant en ce qu'il ne disait quasiment pas mot des progrès réalisés en matière d'intégration de la dimension féminine dans le développement: la plate-forme d'action de Pékin adoptée lors de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes en 1995 était juste évoquée, à peine une référence était-elle faite au suivi, par l'Union européenne, de ladite plate-forme - la résolution du Conseil sur le genre et le développement adoptée en décembre 1995 - et l'on constatait même une tendance à re ...[+++]

The Green Paper was extremely disappointing in ignoring almost completely progress made in incorporating gender in development: there was little mention of the Beijing Platform for Action agreed at the UN World Conference on Women in 1995; hardly a reference to the EU"s own follow-up to the Beijing Platform - the Council Resolution on Gender and Development adopted in December 1995; and even a tendency to return to viewing women in development, in isolation from mainstream policy, rather than integrating gender analysis across all policy programmes and projects.


C'est le ministre des Affaires étrangères qui nous disait en décembre dernier et qui réaffirmait qu'on assistait à une réapparition de la violence politique au Salvador.

Last December, the Minister of Foreign Affairs himself was telling us that political violence had flared up again in El Salvador.




Anderen hebben gezocht naar : rapport annuel de l'employeur     double décision     double décision de décembre     ordonnance interpol     disait en décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait en décembre ->

Date index: 2023-11-12
w